伤白鸡 傷白雞
我庭有素鸡,翎羽白如脂。
日所虑狂犬,未尝忧孽狸。
暝栖向檐隙,朝啄循阶基。
每先乌鸟鸣,不失风雨时。
唯吾囷廪薄,尚汝稻粱遗。
昨宵天气黑,阴物恣所窥。
潜来衔搏去,但觉声音悲。
开门俾驰救,已过墙东陲。
呵叱不敢食,夺然留在兹。
涌血被其颈,呷嗋气甚危。
皓臆变丹赤,霞翅两离披。
悯心欲之活,碎脑安能治。
委瘗从尔命,孰忍姜桂为。
犹看零落毛,荡㳔随风吹。
念始托兹地,蒙幸信可知。
充庖岂云患,度日无苦饥。
如何遇凶兽,毒汝曾不疑。
斯事义虽小,得以深理推。
邓生赐山铸,未免终馁而。
人道尚乃尔,怆焉聊俛眉。
我庭有素雞,翎羽白如脂。
日所慮狂犬,未嘗憂孽狸。
暝棲向檐隙,朝啄循階基。
每先烏鳥鳴,不失風雨時。
唯吾囷廩薄,尚汝稻粱遺。
昨宵天氣黑,陰物恣所窺。
潛來銜搏去,但覺聲音悲。
開門俾馳救,已過牆東陲。
呵叱不敢食,奪然留在茲。
湧血被其頸,呷嗋氣甚危。
皓臆變丹赤,霞翅兩離披。
憫心欲之活,碎腦安能治。
委瘞從爾命,孰忍薑桂爲。
猶看零落毛,蕩濧隨風吹。
念始託茲地,蒙幸信可知。
充庖豈雲患,度日無苦飢。
如何遇兇獸,毒汝曾不疑。
斯事義雖小,得以深理推。
鄧生賜山鑄,未免終餒而。
人道尚乃爾,愴焉聊俛眉。
分享
译文
我院有白鸡,箭羽白如脂。天所虑狂狗,从来没有担心孽狸。黑栖面向屋檐矛盾,朝啄沿着台阶基。每次先乌鸟的叫声,不失风雨时。只有我困麇薄,还有你稻粱遗。昨天天气黑,阴物完全要看。潜来衔拍走了,只是觉得声音悲伤。开门让紧急救援,已超过墙东部边境。呵叱不敢吃,夺地留下在这。涌血被他的脖子,咋嗋气很危险。皓主观改变丹赤,霞翅两散乱。怜悯心想要的生活,碎脑怎么能治理。委托埋从你的命,谁忍心姜桂为。还看零落毛,荡㳔随风吹。念开始依靠这个地方,承蒙相信可以知道。充当厨师怎么说担心,度天不饿。如何遇到凶兽,你不曾怀疑有毒。这件事义虽然小,可以用深理推。邓生赐给山铸造,不免终结饥饿而。人道还如此,悲伤的我低头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我院有白雞,箭羽白如脂。天所慮狂狗,從來沒有擔心孽狸。黑棲面向屋檐矛盾,朝啄沿着臺階基。每次先烏鳥的叫聲,不失風雨時。只有我困麇薄,還有你稻粱遺。昨天天氣黑,陰物完全要看。潛來銜拍走了,只是覺得聲音悲傷。開門讓緊急救援,已超過牆東部邊境。呵叱不敢喫,奪地留下在這。湧血被他的脖子,咋嗋氣很危險。皓主觀改變丹赤,霞翅兩散亂。憐憫心想要的生活,碎腦怎麼能治理。委託埋從你的命,誰忍心薑桂爲。還看零落毛,蕩濧隨風吹。念開始依靠這個地方,承蒙相信可以知道。充當廚師怎麼說擔心,度天不餓。如何遇到兇獸,你不曾懷疑有毒。這件事義雖然小,可以用深理推。鄧生賜給山鑄造,不免終結飢餓而。人道還如此,悲傷的我低頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
我院有白鸡,箭羽白如脂。天所虑狂狗,从来没有担心孽狸。黑栖面向屋檐矛盾,朝啄沿着台阶基。每次先乌鸟的叫声,不失风雨时。只有我困麇薄,还有你稻粱遗。昨天天气黑,阴物完全要看。潜来衔拍走了,只是觉得声音悲伤。开门让紧急救援,已超过墙东部边境。呵叱不敢吃,夺地留下在这。涌血被他的脖子,咋嗋气很危险。皓主观改变丹赤,霞翅两散乱。怜悯心想要的生活,碎脑怎么能治理。委托埋从你的命,谁忍心姜桂为。还看零落毛,荡㳔随风吹。念开始依靠这个地方,承蒙相信可以知道。充当厨师怎么说担心,度天不饿。如何遇到凶兽,你不曾怀疑有毒。这件事义虽然小,可以用深理推。邓生赐给山铸造,不免终结饥饿而。人道还如此,悲伤的我低头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我院有白雞,箭羽白如脂。天所慮狂狗,從來沒有擔心孽狸。黑棲面向屋檐矛盾,朝啄沿着臺階基。每次先烏鳥的叫聲,不失風雨時。只有我困麇薄,還有你稻粱遺。昨天天氣黑,陰物完全要看。潛來銜拍走了,只是覺得聲音悲傷。開門讓緊急救援,已超過牆東部邊境。呵叱不敢喫,奪地留下在這。湧血被他的脖子,咋嗋氣很危險。皓主觀改變丹赤,霞翅兩散亂。憐憫心想要的生活,碎腦怎麼能治理。委託埋從你的命,誰忍心薑桂爲。還看零落毛,蕩濧隨風吹。念開始依靠這個地方,承蒙相信可以知道。充當廚師怎麼說擔心,度天不餓。如何遇到兇獸,你不曾懷疑有毒。這件事義雖然小,可以用深理推。鄧生賜給山鑄造,不免終結飢餓而。人道還如此,悲傷的我低頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…