送制置发运唐子方学士 送制置發運唐子方學士
本以谏诤称,今以财赋用。
所为各有能,何必于兹重。
东南周万里,海陆竭煮种。
敛之为公上,岂是与民共。
民方苦久弊,将缺太平颂。
有利得设施,无不可抑纵。
大都守绳墨,曷异虱处缝。
从来许国心,曾未苟禄俸。
愿无输羡余,终亦归侍从。
本以諫諍稱,今以財賦用。
所爲各有能,何必於茲重。
東南周萬里,海陸竭煮種。
斂之爲公上,豈是與民共。
民方苦久弊,將缺太平頌。
有利得設施,無不可抑縱。
大都守繩墨,曷異蝨處縫。
從來許國心,曾未苟祿俸。
願無輸羨餘,終亦歸侍從。
分享
译文
本以谏诤著称,现在用财赋用。所为各有能,为什么一定要在这里重。东南周万里,海陆枯竭煮种。收敛的为公上,这是与百姓共同。人民正苦于长久弊端,将缺太平颂。有利于得到设施,没有什么不可以抑制放纵。大都守规矩,为什么不同虱处缝。从来许国心,没有如果俸禄。希望没有交纳额外,最终也回到侍从。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考本以諫諍著稱,現在用財賦用。所爲各有能,爲什麼一定要在這裏重。東南周萬里,海陸枯竭煮種。收斂的爲公上,這是與百姓共同。人民正苦於長久弊端,將缺太平頌。有利於得到設施,沒有什麼不可以抑制放縱。大都守規矩,爲什麼不同蝨處縫。從來許國心,沒有如果俸祿。希望沒有交納額外,最終也回到侍從。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
本以谏诤著称,现在用财赋用。所为各有能,为什么一定要在这里重。东南周万里,海陆枯竭煮种。收敛的为公上,这是与百姓共同。人民正苦于长久弊端,将缺太平颂。有利于得到设施,没有什么不可以抑制放纵。大都守规矩,为什么不同虱处缝。从来许国心,没有如果俸禄。希望没有交纳额外,最终也回到侍从。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考本以諫諍著稱,現在用財賦用。所爲各有能,爲什麼一定要在這裏重。東南周萬里,海陸枯竭煮種。收斂的爲公上,這是與百姓共同。人民正苦於長久弊端,將缺太平頌。有利於得到設施,沒有什麼不可以抑制放縱。大都守規矩,爲什麼不同蝨處縫。從來許國心,沒有如果俸祿。希望沒有交納額外,最終也回到侍從。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…