途中寄上尚书晏相公二十韵 途中寄上尚書晏相公二十韻
惊飙入林鸦乱飞,舞空落叶相追随。
秋权摧物不见迹,但使万古生愁悲。
登山临水昔感别,身作旅人安得宜。
单舟匹妇更无婢,朝餐每愧妇亲炊。
平生独以文字乐,曾未敢耻贫贱为。
官虽寸进实过分,名姓已被贤者知。
疏愚生不谒豪贵,守此退缩作将衰。
颍州相公秉道德,一见不以论高卑。
久调元化费精力,犹且未倦删书诗。
唐之文章剔芜秽,纤悉宁有差毫厘。
谓其耽学可与语,便语渊奥袪佹疑。
浮言近意不历口,直欲海窟拏蛟螭。
再拜膝前荷勤诲,垂橐稞载归忘饥。
解艇水驿无几舍,新诗又遣牙兵持。
上言行李览物景,聊可与妇陈酒卮。
下言狂斐颇及古,陶韦比格吾不私。
相公贵且事翰墨,我辈岂得专游嬉。
今将蒿芹荐俎豆,定亦不以微薄遗。
尝令有咏无巨细,当因川陆舟车贻。
日对顺流思疾置,老鱼奸怯潜鳞鬐。
驚飆入林鴉亂飛,舞空落葉相追隨。
秋權摧物不見跡,但使萬古生愁悲。
登山臨水昔感別,身作旅人安得宜。
單舟匹婦更無婢,朝餐每愧婦親炊。
平生獨以文字樂,曾未敢恥貧賤爲。
官雖寸進實過分,名姓已被賢者知。
疏愚生不謁豪貴,守此退縮作將衰。
潁州相公秉道德,一見不以論高卑。
久調元化費精力,猶且未倦刪書詩。
唐之文章剔蕪穢,纖悉寧有差毫釐。
謂其耽學可與語,便語淵奧袪佹疑。
浮言近意不歷口,直慾海窟拏蛟螭。
再拜膝前荷勤誨,垂橐稞載歸忘飢。
解艇水驛無幾舍,新詩又遣牙兵持。
上言行李覽物景,聊可與婦陳酒卮。
下言狂斐頗及古,陶韋比格吾不私。
相公貴且事翰墨,我輩豈得專遊嬉。
今將蒿芹薦俎豆,定亦不以微薄遺。
嘗令有詠無鉅細,當因川陸舟車貽。
日對順流思疾置,老魚奸怯潛鱗鬐。
分享
译文
狂风入林鸦乱飞,空中飞舞落叶相追随。秋权力摧毁事物不见踪迹,只要万古长愁悲伤。登山临水从前感别,身作旅客安全合适。单船妇女更没有女仆,早饭常常惭愧夫妇亲自做饭。平生只是用文字音乐,曾经不敢以贫贱为。官虽然寸进实在过分,姓名已被贤能的人知道。疏远我生不谒权贵,保持这种退缩作将衰。颖州相公秉持道德,一看到不因论高低。久调元化费精力,还没有厌倦删书诗。唐代的文章剔除糟粕,详细哪有差毫厘。对他的热爱学习可以与之交谈,就对深渊深处祛忽而疑。浮话近意不历口,一直想海窟孥蛟璃。再次膝前荷勤于教诲,垂着棵载回家忘记饥饿。解艇水驿几乎没有放弃,新诗又派遣牙兵拿着。上说行李览物景,我可以和妻子陈酒杯。下说狂斐比较及古,陶韦比标准我不偏爱。相公贵而且事笔墨,我们怎么能专心游玩嬉戏。现在将蒿芹荐俎、豆,定也不以微小残留。曾令有咏无论大小,当通过水陆交通带来。每天对着顺流思病设置,老鱼邪恶怯懦潜鳞脊背。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考狂風入林鴉亂飛,空中飛舞落葉相追隨。秋權力摧毀事物不見蹤跡,只要萬古長愁悲傷。登山臨水從前感別,身作旅客安全合適。單船婦女更沒有女僕,早飯常常慚愧夫婦親自做飯。平生只是用文字音樂,曾經不敢以貧賤爲。官雖然寸進實在過分,姓名已被賢能的人知道。疏遠我生不謁權貴,保持這種退縮作將衰。穎州相公秉持道德,一看到不因論高低。久調元化費精力,還沒有厭倦刪書詩。唐代的文章剔除糟粕,詳細哪有差毫釐。對他的熱愛學習可以與之交談,就對深淵深處祛忽而疑。浮話近意不歷口,一直想海窟孥蛟璃。再次膝前荷勤於教誨,垂着棵載回家忘記飢餓。解艇水驛幾乎沒有放棄,新詩又派遣牙兵拿着。上說行李覽物景,我可以和妻子陳酒杯。下說狂斐比較及古,陶韋比標準我不偏愛。相公貴而且事筆墨,我們怎麼能專心遊玩嬉戲。現在將蒿芹薦俎、豆,定也不以微小殘留。曾令有詠無論大小,當通過水陸交通帶來。每天對着順流思病設置,老魚邪惡怯懦潛鱗脊背。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
狂风入林鸦乱飞,空中飞舞落叶相追随。秋权力摧毁事物不见踪迹,只要万古长愁悲伤。登山临水从前感别,身作旅客安全合适。单船妇女更没有女仆,早饭常常惭愧夫妇亲自做饭。平生只是用文字音乐,曾经不敢以贫贱为。官虽然寸进实在过分,姓名已被贤能的人知道。疏远我生不谒权贵,保持这种退缩作将衰。颖州相公秉持道德,一看到不因论高低。久调元化费精力,还没有厌倦删书诗。唐代的文章剔除糟粕,详细哪有差毫厘。对他的热爱学习可以与之交谈,就对深渊深处祛忽而疑。浮话近意不历口,一直想海窟孥蛟璃。再次膝前荷勤于教诲,垂着棵载回家忘记饥饿。解艇水驿几乎没有放弃,新诗又派遣牙兵拿着。上说行李览物景,我可以和妻子陈酒杯。下说狂斐比较及古,陶韦比标准我不偏爱。相公贵而且事笔墨,我们怎么能专心游玩嬉戏。现在将蒿芹荐俎、豆,定也不以微小残留。曾令有咏无论大小,当通过水陆交通带来。每天对着顺流思病设置,老鱼邪恶怯懦潜鳞脊背。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考狂風入林鴉亂飛,空中飛舞落葉相追隨。秋權力摧毀事物不見蹤跡,只要萬古長愁悲傷。登山臨水從前感別,身作旅客安全合適。單船婦女更沒有女僕,早飯常常慚愧夫婦親自做飯。平生只是用文字音樂,曾經不敢以貧賤爲。官雖然寸進實在過分,姓名已被賢能的人知道。疏遠我生不謁權貴,保持這種退縮作將衰。穎州相公秉持道德,一看到不因論高低。久調元化費精力,還沒有厭倦刪書詩。唐代的文章剔除糟粕,詳細哪有差毫釐。對他的熱愛學習可以與之交談,就對深淵深處祛忽而疑。浮話近意不歷口,一直想海窟孥蛟璃。再次膝前荷勤於教誨,垂着棵載回家忘記飢餓。解艇水驛幾乎沒有放棄,新詩又派遣牙兵拿着。上說行李覽物景,我可以和妻子陳酒杯。下說狂斐比較及古,陶韋比標準我不偏愛。相公貴而且事筆墨,我們怎麼能專心遊玩嬉戲。現在將蒿芹薦俎、豆,定也不以微小殘留。曾令有詠無論大小,當通過水陸交通帶來。每天對着順流思病設置,老魚邪惡怯懦潛鱗脊背。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…