晏成续太祝遗双井茶五品茶具四枚近诗六十篇 晏成續太祝遺雙井茶五品茶具四枚近詩六十篇

yàn chéng xù tài zhù yí shuāng jǐng chá wǔ pǐn chá jù sì méi jìn shī liù shí piān

梅尧臣 梅堯臣

méi yáo chén · sòng

标签: 诗词詩詞

shǐōuyángyǒngshūnǎishíshuāngjǐngjuépǐnchá

féngjiāngdōngzichūnyòuchūyīngzhǎo

yīngzhǎoduànzhīzhōngyǒuguāngniǎnchéngxuěhuā

yàngōngfēngliúchéngxiānglùnděngchà

yuǎnzǒubīngzhìpéngxiàngqīngruòchūqièfēngjiā

wénzhèbīngzuòjīnglíngwèichuàihūnxié

shénháiwánggāoyǒngliùshípiānjīnchūshā

cóngduànliànchūzhìbǎozhōnglǎobiànchuányōuxiá

wéipíngsuǒzhěkōngyíngchē

xīnqiángwèizhuōxīngjiē

始于欧阳永叔席,乃识双井绝品茶。

次逢江东许子春,又出鹰爪与露芽。

鹰爪断之中有光,蹍成雪色浮乳花。

晏公风流丞相族,以此五色论等差。

远走犀兵至蓬巷,青蒻出箧封题加。

纹柘冰瓷作精具,灵味一啜驱昏邪。

神还气王读高咏,六十五篇金出沙。

已从锻链出至宝,终老不变传幽遐。

自惟平昔所得者,何异瓦砾空盈车。

涤心洗腑强为答,愈苦愈拙徒兴嗟。

始於歐陽永叔席,乃識雙井絕品茶。

次逢江東許子春,又出鷹爪與露芽。

鷹爪斷之中有光,蹍成雪色浮乳花。

晏公風流丞相族,以此五色論等差。

遠走犀兵至蓬巷,青蒻出篋封題加。

紋柘冰瓷作精具,靈味一啜驅昏邪。

神還氣王讀高詠,六十五篇金出沙。

已從鍛鏈出至寶,終老不變傳幽遐。

自惟平昔所得者,何異瓦礫空盈車。

滌心洗腑強爲答,愈苦愈拙徒興嗟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

开始于欧阳修席,才认识两井极品茶。次遇到江东许子春,又从鹰爪和露芽。鹰爪断当中有光泽,蹍成雪色浮乳花。晏公风流丞相族,因此五色论等不同。远逃犀兵到蓬巷,青蒻出箱封题加。纹柘冰瓷作精心准备,灵味一啜驱赶昏昧邪恶。神回气王读高吟,六十五篇金在沙。已经从锻炼链出来到宝,到老不改变传遥远。自认为平时所得到的,有什么区别瓦砾空满车。涤心洗器官强作回答,更苦更笨拙人感叹。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考開始於歐陽修席,才認識兩井極品茶。次遇到江東許子春,又從鷹爪和露芽。鷹爪斷當中有光澤,蹍成雪色浮乳花。晏公風流丞相族,因此五色論等不同。遠逃犀兵到蓬巷,青蒻出箱封題加。紋柘冰瓷作精心準備,靈味一啜驅趕昏昧邪惡。神回氣王讀高吟,六十五篇金在沙。已經從鍛鍊鏈出來到寶,到老不改變傳遙遠。自認爲平時所得到的,有什麼區別瓦礫空滿車。滌心洗器官強作回答,更苦更笨拙人感嘆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

开始于欧阳修席,才认识两井极品茶。次遇到江东许子春,又从鹰爪和露芽。鹰爪断当中有光泽,蹍成雪色浮乳花。晏公风流丞相族,因此五色论等不同。远逃犀兵到蓬巷,青蒻出箱封题加。纹柘冰瓷作精心准备,灵味一啜驱赶昏昧邪恶。神回气王读高吟,六十五篇金在沙。已经从锻炼链出来到宝,到老不改变传遥远。自认为平时所得到的,有什么区别瓦砾空满车。涤心洗器官强作回答,更苦更笨拙人感叹。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考開始於歐陽修席,才認識兩井極品茶。次遇到江東許子春,又從鷹爪和露芽。鷹爪斷當中有光澤,蹍成雪色浮乳花。晏公風流丞相族,因此五色論等不同。遠逃犀兵到蓬巷,青蒻出箱封題加。紋柘冰瓷作精心準備,靈味一啜驅趕昏昧邪惡。神回氣王讀高吟,六十五篇金在沙。已經從鍛鍊鏈出來到寶,到老不改變傳遙遠。自認爲平時所得到的,有什麼區別瓦礫空滿車。滌心洗器官強作回答,更苦更笨拙人感嘆。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表