依韵和昭亭山广教院文监大士喜予往还 依韻和昭亭山廣教院文監大士喜予往還
山暖春烟重,林昏古寺藏。
鸡流过晓涨,岭树见新行。
马去侵云迹,风来袭野芳。
禅衣频斗薮,蜡屐莫趋跄。
飞鼠时过掷,饥禽或下颃。
凭栏何所适,望堞正相当。
捧膳溪童絜,衔花鹿女香。
登临无险绝,不偎畏岩墙。
山暖春煙重,林昏古寺藏。
雞流過曉漲,嶺樹見新行。
馬去侵雲跡,風來襲野芳。
禪衣頻斗藪,蠟屐莫趨蹌。
飛鼠時過擲,飢禽或下頏。
憑欄何所適,望堞正相當。
捧膳溪童絜,銜花鹿女香。
登臨無險絕,不偎畏巖牆。
分享
译文
山暖春烟重,林在古代寺庙隐藏。鸡流过晓上涨,岭树看到新行为。马去侵云迹,风来袭击野芳。禅衣频繁斗薮,蜡屐没有奔走。飞鼠时过掷,饥饿禽或下颤动。凭栏何所适,望堞正对着。捧膳食溪儿童卫生,衔花鹿女香。登临没有危险,不害怕高墙依偎。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山暖春煙重,林在古代寺廟隱藏。雞流過曉上漲,嶺樹看到新行爲。馬去侵雲跡,風來襲擊野芳。禪衣頻繁斗藪,蠟屐沒有奔走。飛鼠時過擲,飢餓禽或下顫動。憑欄何所適,望堞正對着。捧膳食溪兒童衛生,銜花鹿女香。登臨沒有危險,不害怕高牆依偎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
诗中描绘了春日山林的景象,通过山暖、春烟、古寺、鸡鸣、岭树、马迹、风袭、禅衣、蜡屐、飞鼠、饥禽、凭栏、望堞、捧膳、衔花等意象,营造出一种宁静而充满生机的感觉。注释中涉及到的字词包括:晓涨(早晨的水位上涨)、新行(新的行列)、侵云迹(侵入云彩的痕迹)、斗薮(在草丛中行走)、蜡屐(用蜡涂抹过的木屐)、趋跄(快速行走)、掷(投掷)、颃(鸟颈)、捧膳(捧着食物)、絜(整洁)、衔花(嘴里含着花朵)、登临(攀登)、险绝(险峻的地方)、畏岩墙(畏惧岩石和墙壁)。詩中描繪了春日山林的景象,通過山暖、春煙、古寺、雞鳴、嶺樹、馬跡、風襲、禪衣、蠟屐、飛鼠、飢禽、憑欄、望堞、捧膳、銜花等意象,營造出一種寧靜而充滿生機的感覺。註釋中涉及到的字詞包括:曉漲(早晨的水位上漲)、新行(新的行列)、侵雲跡(侵入雲彩的痕跡)、斗藪(在草叢中行走)、蠟屐(用蠟塗抹過的木屐)、趨蹌(快速行走)、擲(投擲)、頏(鳥頸)、捧膳(捧着食物)、絜(整潔)、銜花(嘴裏含着花朵)、登臨(攀登)、險絕(險峻的地方)、畏巖牆(畏懼岩石和牆壁)。
赏析
山暖春烟重,林在古代寺庙隐藏。鸡流过晓上涨,岭树看到新行为。马去侵云迹,风来袭击野芳。禅衣频繁斗薮,蜡屐没有奔走。飞鼠时过掷,饥饿禽或下颤动。凭栏何所适,望堞正对着。捧膳食溪儿童卫生,衔花鹿女香。登临没有危险,不害怕高墙依偎。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山暖春煙重,林在古代寺廟隱藏。雞流過曉上漲,嶺樹看到新行爲。馬去侵雲跡,風來襲擊野芳。禪衣頻繁斗藪,蠟屐沒有奔走。飛鼠時過擲,飢餓禽或下顫動。憑欄何所適,望堞正對着。捧膳食溪兒童衛生,銜花鹿女香。登臨沒有危險,不害怕高牆依偎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考