愿嚏 願嚏

yuàn tì

梅尧臣 梅堯臣

méi yáo chén · sòng

标签: 诗词詩詞

měng宿yuānyāngzhǐ

shùnyóucāngzixiàngxiāoxiāng

shíchánfēilǎolǎolèizhúgāo

liúgēnhūnhóngxiǎnqíngnǎitiān

jīnzhāiqǐntàitánxiàchàchìyuànzhūyán

猛虎不独宿,鸳鸯不只栖。

虞舜游苍梧,帝子夜向潇湘啼。

时既禅禹妃亦老,老泪洒竹无高低。

流根及昏駮红藓,此情乃与天地齐。

我今斋寝泰坛下,侘傺愿嚏朱颜妻。

猛虎不獨宿,鴛鴦不只棲。

虞舜遊蒼梧,帝子夜向瀟湘啼。

時既禪禹妃亦老,老淚灑竹無高低。

流根及昏駮紅蘚,此情乃與天地齊。

我今齋寢泰壇下,侘傺願嚏朱顏妻。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

猛虎不只是住宿,鸳鸯不只是居住。虞舜游苍梧,皇帝子夜向潇湘哭。时已经让位给禹妃也老,老泪洒竹无高低。流根到黄昏驳红蓟,这种情况是与天地齐。我现在斋睡觉泰坛下,失意愿喷嚏朱颜妻子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考猛虎不只是住宿,鴛鴦不只是居住。虞舜遊蒼梧,皇帝子夜向瀟湘哭。時已經讓位給禹妃也老,老淚灑竹無高低。流根到黃昏駁紅薊,這種情況是與天地齊。我現在齋睡覺泰壇下,失意願噴嚏朱顏妻子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗借猛虎、鸳鸯、虞舜、帝子等形象,表达了诗人对夫妻情深的向往。‘禅禹’指大禹,‘妃’指大禹的妻子涂山氏,‘老泪洒竹’寓意夫妻相守到老的情感。‘泰坛’指古代祭天的地方,‘侘傺愿嚏朱颜妻’表达诗人对美好生活的向往。此詩借猛虎、鴛鴦、虞舜、帝子等形象,表達了詩人對夫妻情深的嚮往。‘禪禹’指大禹,‘妃’指大禹的妻子塗山氏,‘老淚灑竹’寓意夫妻相守到老的情感。‘泰壇’指古代祭天的地方,‘侘傺願嚏朱顏妻’表達詩人對美好生活的嚮往。

赏析

猛虎不只是住宿,鸳鸯不只是居住。虞舜游苍梧,皇帝子夜向潇湘哭。时已经让位给禹妃也老,老泪洒竹无高低。流根到黄昏驳红蓟,这种情况是与天地齐。我现在斋睡觉泰坛下,失意愿喷嚏朱颜妻子。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考猛虎不只是住宿,鴛鴦不只是居住。虞舜遊蒼梧,皇帝子夜向瀟湘哭。時已經讓位給禹妃也老,老淚灑竹無高低。流根到黃昏駁紅薊,這種情況是與天地齊。我現在齋睡覺泰壇下,失意願噴嚏朱顏妻子。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表