阻风寄刁安国 阻風寄刁安國

zǔ fēng jì diāo ān guó

梅尧臣 梅堯臣

méi yáo chén · sòng

标签: 诗词詩詞

jiāngfēnglièmíngkǒujīngzuò

jūnjiàláixīnkōng

江风裂瓦鸣,浦口惊波作。

君驾何不来,客心空寂寞。

江風裂瓦鳴,浦口驚波作。

君駕何不來,客心空寂寞。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

长江风撕裂瓦响,浦口惊波作。君驾为什么不来,客人内心空虚寂寞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長江風撕裂瓦響,浦口驚波作。君駕爲什麼不來,客人內心空虛寂寞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

江风裂瓦鸣:江风吹过,瓦片被撕裂发出响声。浦口惊波作:浦口处波浪翻涌,声势惊人。君驾何不来:询问朋友为何还没有到来。客心空寂寞:作为客人心中感到空虚和寂寞。江風裂瓦鳴:江風吹過,瓦片被撕裂發出響聲。浦口驚波作:浦口處波浪翻湧,聲勢驚人。君駕何不來:詢問朋友爲何還沒有到來。客心空寂寞:作爲客人心中感到空虛和寂寞。

赏析

长江风撕裂瓦响,浦口惊波作。君驾为什么不来,客人内心空虚寂寞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考長江風撕裂瓦響,浦口驚波作。君駕爲什麼不來,客人內心空虛寂寞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表