古别离 古別離

gǔ bié lí

孟云卿 孟雲卿

mèng yún qīng · táng

标签: 诗词詩詞

cháoshànggāotáirényuànqiūcǎo

dànjiànwàntiānjiànwàndào

jūnxíngběntiáoyuǎnliángnánbǎo

宿mèngtóngqīnyōuxīnchángqīngdào

hánsuānshuízhǎnzhuǎnshāng怀huáibào

jiéniánchízhēngxíngzǎo

hánxuānyǒushíxièqiáocuìnánzàihǎo

rénjiēsuànnián寿shòuzhěcénglǎo

shǎozhuàngjiànshuǐshēnfēnghàohào

朝日上高台,离人怨秋草。

但见万里天,不见万里道。

君行本迢远,苦乐良难保。

宿昔梦同衾,忧心常倾倒。

含酸欲谁诉,展转伤怀抱。

结发年已迟,征行去何早。

寒暄有时谢,憔悴难再好。

人皆算年寿,死者何曾老。

少壮无见期,水深风浩浩。

朝日上高臺,離人怨秋草。

但見萬里天,不見萬里道。

君行本迢遠,苦樂良難保。

宿昔夢同衾,憂心常傾倒。

含酸欲誰訴,展轉傷懷抱。

結髮年已遲,徵行去何早。

寒暄有時謝,憔悴難再好。

人皆算年壽,死者何曾老。

少壯無見期,水深風浩浩。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

朝上高台,离开人怨恨秋草。只看到万里天,不见万里道路。你行本千里迢迢,苦乐良难以保证。一夜梦同衾,心中忧愁常倒。含酸想谁诉说,辗转伤怀抱。结发年已晚,出征去过早。寒暄有时候道歉,很难再好憔悴。人都算寿命,死亡何曾老。年轻没有相见的日子,水深风浩浩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考朝上高臺,離開人怨恨秋草。只看到萬里天,不見萬里道路。你行本千里迢迢,苦樂良難以保證。一夜夢同衾,心中憂愁常倒。含酸想誰訴說,輾轉傷懷抱。結髮年已晚,出征去過早。寒暄有時候道歉,很難再好憔悴。人都算壽命,死亡何曾老。年輕沒有相見的日子,水深風浩浩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

《古别离》是唐代诗人孟云卿所作。诗中通过描写离别的场景和情感,表达了诗人对远方亲人无尽的思念和担忧。'朝日上高台'暗示着诗人站在高处远望,'离人怨秋草'描绘了离别之人对秋草的怨恨,因为它们象征着离别和凄凉。'君行本迢远'说明离别的距离遥远,'苦乐良难保'表达了诗人对对方未来生活的担忧。'宿昔梦同衾'和'忧心常倾倒'突显了诗人对亲人的日夜思念。'结发年已迟'指出了诗人对岁月流逝的感叹,'征行去何早'表达了诗人对离别之人的不舍。'人皆算年寿,死者何曾老'是对生命无常的感慨,'少壮无见期,水深风浩浩'则表达了对未来不可预知性的忧虑。《古別離》是唐代詩人孟雲卿所作。詩中通過描寫離別的場景和情感,表達了詩人對遠方親人無盡的思念和擔憂。'朝日上高臺'暗示着詩人站在高處遠望,'離人怨秋草'描繪了離別之人對秋草的怨恨,因爲它們象徵着離別和淒涼。'君行本迢遠'說明離別的距離遙遠,'苦樂良難保'表達了詩人對對方未來生活的擔憂。'宿昔夢同衾'和'憂心常傾倒'突顯了詩人對親人的日夜思念。'結髮年已遲'指出了詩人對歲月流逝的感嘆,'徵行去何早'表達了詩人對離別之人的不捨。'人皆算年壽,死者何曾老'是對生命無常的感慨,'少壯無見期,水深風浩浩'則表達了對未來不可預知性的憂慮。

赏析

朝上高台,离开人怨恨秋草。只看到万里天,不见万里道路。你行本千里迢迢,苦乐良难以保证。一夜梦同衾,心中忧愁常倒。含酸想谁诉说,辗转伤怀抱。结发年已晚,出征去过早。寒暄有时候道歉,很难再好憔悴。人都算寿命,死亡何曾老。年轻没有相见的日子,水深风浩浩。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考朝上高臺,離開人怨恨秋草。只看到萬里天,不見萬里道路。你行本千里迢迢,苦樂良難以保證。一夜夢同衾,心中憂愁常倒。含酸想誰訴說,輾轉傷懷抱。結髮年已晚,出征去過早。寒暄有時候道歉,很難再好憔悴。人都算壽命,死亡何曾老。年輕沒有相見的日子,水深風浩浩。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表