相和歌辞。挽歌 相和歌辭。輓歌

xiāng hé gē cí wǎn gē

孟云卿 孟雲卿

mèng yún qīng · táng

标签: 诗词詩詞

cǎocǎoménxiàngxuānchēyǎnchéngwèi

míngsuǒjǐnshēngrén

běimángfēiyuǎnbiézhōngtiān

línxuépínguānzhìāifǎnlèi

ěrxíngwèishuāilǎoěryóutóngzhì

ròuhuángtiānruòróng

fángwéizhāngtíngwèiāi

xièruòrénshēngjǐn

草草门巷喧,涂车俨成位。

冥寞何所须,尽我生人意。

北邙路非远,此别终天地。

临穴频抚棺,至哀反无泪。

尔形未衰老,尔息犹童稚。

骨肉不可离,皇天若容易。

房帷即虚张,庭宇为哀次。

薤露歌若斯,人生尽如寄。

草草門巷喧,塗車儼成位。

冥寞何所須,盡我生人意。

北邙路非遠,此別終天地。

臨穴頻撫棺,至哀反無淚。

爾形未衰老,爾息猶童稚。

骨肉不可離,皇天若容易。

房帷即虛張,庭宇爲哀次。

薤露歌若斯,人生盡如寄。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

草草门巷喧闹,涂车俨然成位。黑暗寂寞需要什么,全部我生人的意思。北邙路不远,这是另一天地。来到洞穴多次抚棺,到了哀反无泪。你身体还未衰老,你休息还是儿童。骨肉之情不可分离,上天如果容易。帷幕就虚张声势,庭院为哀次。薤露歌如此,人的一生都像寄。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考草草門巷喧鬧,塗車儼然成位。黑暗寂寞需要什麼,全部我生人的意思。北邙路不遠,這是另一天地。來到洞穴多次撫棺,到了哀反無淚。你身體還未衰老,你休息還是兒童。骨肉之情不可分離,上天如果容易。帷幕就虛張聲勢,庭院爲哀次。薤露歌如此,人的一生都像寄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

草草门巷喧闹,涂车俨然成位。黑暗寂寞需要什么,全部我生人的意思。北邙路不远,这是另一天地。来到洞穴多次抚棺,到了哀反无泪。你身体还未衰老,你休息还是儿童。骨肉之情不可分离,上天如果容易。帷幕就虚张声势,庭院为哀次。薤露歌如此,人的一生都像寄。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考草草門巷喧鬧,塗車儼然成位。黑暗寂寞需要什麼,全部我生人的意思。北邙路不遠,這是另一天地。來到洞穴多次撫棺,到了哀反無淚。你身體還未衰老,你休息還是兒童。骨肉之情不可分離,上天如果容易。帷幕就虛張聲勢,庭院爲哀次。薤露歌如此,人的一生都像寄。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表