眼儿媚 眼兒媚
鬓边一点似飞鸦。
莫把翠钿遮。
三年两载,千撋百就,今日天涯。
杨花又逐东风去,随分落谁家。
若还忘得,除非睡起,不照菱花。
鬢邊一點似飛鴉。
莫把翠鈿遮。
三年兩載,千撋百就,今日天涯。
楊花又逐東風去,隨分落誰家。
若還忘得,除非睡起,不照菱花。
分享
译文
鬓边一点似飞鸦。莫把翠钿遮。三年两载,撋一百到一千,今天天涯。杨花又逐东风离开,随着分落谁家。如果还忘得,除非打起,不照菱花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鬢邊一點似飛鴉。莫把翠鈿遮。三年兩載,撋一百到一千,今天天涯。楊花又逐東風離開,隨着分落誰家。如果還忘得,除非打起,不照菱花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
鬓边一点似飞鸦:形容鬓发旁一点如飞鸦般乌黑。翠钿:用翠玉制成的首饰。千撋百就:形容多次努力。杨花:柳絮。随分:随便。菱花:菱花镜,古代的一种镜子,可以照出人的容貌。整句表达了女子对远方的思念和对过去时光的怀念。鬢邊一點似飛鴉:形容鬢髮旁一點如飛鴉般烏黑。翠鈿:用翠玉製成的首飾。千撋百就:形容多次努力。楊花:柳絮。隨分:隨便。菱花:菱花鏡,古代的一種鏡子,可以照出人的容貌。整句表達了女子對遠方的思念和對過去時光的懷念。
赏析
鬓边一点似飞鸦。莫把翠钿遮。三年两载,撋一百到一千,今天天涯。杨花又逐东风离开,随着分落谁家。如果还忘得,除非打起,不照菱花。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考鬢邊一點似飛鴉。莫把翠鈿遮。三年兩載,撋一百到一千,今天天涯。楊花又逐東風離開,隨着分落誰家。如果還忘得,除非打起,不照菱花。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考