和本斋止酒 和本齋止酒
闻公久矣空诸妄,止酒真成一事无。
旧说蜜殊惟饮蜜,不妨试候小风炉。
聞公久矣空諸妄,止酒真成一事無。
舊說蜜殊惟飲蜜,不妨試候小風爐。
分享
译文
听说你很久了空诸我,只有酒真成一事没有。旧说蜂蜜不同只喝蜂蜜,不妨试着等候小风炉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聽說你很久了空諸我,只有酒真成一事沒有。舊說蜂蜜不同只喝蜂蜜,不妨試着等候小風爐。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗中‘闻公久矣空诸妄’意指听说您很久以来都摒弃了各种虚妄之事;‘止酒真成一事无’表达了您戒酒后真正做到了无所事事;‘旧说蜜殊惟饮蜜’引用了古人以蜜糖为比喻,说明您只饮蜜糖而不食其他;‘不妨试候小风炉’则是建议您可以尝试等待时机,如同等待小风炉煮茶一般,期待有所成就。本詩中‘聞公久矣空諸妄’意指聽說您很久以來都摒棄了各種虛妄之事;‘止酒真成一事無’表達了您戒酒後真正做到了無所事事;‘舊說蜜殊惟飲蜜’引用了古人以蜜糖爲比喻,說明您只飲蜜糖而不食其他;‘不妨試候小風爐’則是建議您可以嘗試等待時機,如同等待小風爐煮茶一般,期待有所成就。
赏析
听说你很久了空诸我,只有酒真成一事没有。旧说蜂蜜不同只喝蜂蜜,不妨试着等候小风炉。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考聽說你很久了空諸我,只有酒真成一事沒有。舊說蜂蜜不同只喝蜂蜜,不妨試着等候小風爐。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考