渔家傲(送张教) 漁家傲(送張教)

yú jiā ào sòng zhāng jiào

牟𪩘 牟巘

móu yǎn · sòng

标签: 诗词詩詞

bìngzhěnféngjīngxiǎo

kānsòngjiāngtóu

chàngcuī

fēngyòu

huāfēipiànchóuqiān

zhéliǔránshèng

jiācāngènggōu

huálánwěn

yúnfēichù

qīnwéiānwènyīngpáng

病枕逢惊晓鼓。

那堪送客江头路。

莫唱骊驹催客去。

风又雨。

花飞一片愁千缕。

折柳凄然无胜语。

加餐更把篝衣护。

泥滑篮舆须稳度。

云飞处。

亲闱安问应旁午。

病枕逢驚曉鼓。

那堪送客江頭路。

莫唱驪駒催客去。

風又雨。

花飛一片愁千縷。

折柳悽然無勝語。

加餐更把篝衣護。

泥滑籃輿須穩度。

雲飛處。

親闈安問應旁午。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

病在逢吃惊晓鼓。那堪送客江岸路。没有唱黑马催促客人离开。风又下雨。花飞一片愁千缕。折柳凄然无胜语。加餐再把点燃衣服保护。泥滑竹轿必须稳度。云飞处。亲自考试怎么问应繁忙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考病在逢喫驚曉鼓。那堪送客江岸路。沒有唱黑馬催促客人離開。風又下雨。花飛一片愁千縷。折柳悽然無勝語。加餐再把點燃衣服保護。泥滑竹轎必須穩度。雲飛處。親自考試怎麼問應繁忙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

病枕逢惊晓鼓:病中醒来,听到早晨的鼓声。那堪送客江头路:怎能承受在江边送客的情景。莫唱骊驹催客去:不要唱《骊驹》这首送别诗来催促客人离去。风又雨:外面又是风又是雨。花飞一片愁千缕:花瓣飘落,一片凄凉,愁绪万千。折柳凄然无胜语:折柳送别时心情凄凉,无法用言语表达。加餐更把篝衣护:增加饮食,更加注意保暖。泥滑篮舆须稳度:路面泥泞,乘坐竹轿必须稳当。云飞处:望向远方,云彩飞舞。亲闱安问应旁午:此时应该是在家中问安,时间已是中午。病枕逢驚曉鼓:病中醒來,聽到早晨的鼓聲。那堪送客江頭路:怎能承受在江邊送客的情景。莫唱驪駒催客去:不要唱《驪駒》這首送別詩來催促客人離去。風又雨:外面又是風又是雨。花飛一片愁千縷:花瓣飄落,一片淒涼,愁緒萬千。折柳悽然無勝語:折柳送別時心情淒涼,無法用言語表達。加餐更把篝衣護:增加飲食,更加註意保暖。泥滑籃輿須穩度:路面泥濘,乘坐竹轎必須穩當。雲飛處:望向遠方,雲彩飛舞。親闈安問應旁午:此時應該是在家中問安,時間已是中午。

赏析

病在逢吃惊晓鼓。那堪送客江岸路。没有唱黑马催促客人离开。风又下雨。花飞一片愁千缕。折柳凄然无胜语。加餐再把点燃衣服保护。泥滑竹轿必须稳度。云飞处。亲自考试怎么问应繁忙。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考病在逢喫驚曉鼓。那堪送客江岸路。沒有唱黑馬催促客人離開。風又下雨。花飛一片愁千縷。折柳悽然無勝語。加餐再把點燃衣服保護。泥滑竹轎必須穩度。雲飛處。親自考試怎麼問應繁忙。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表