住京寄同志 住京寄同志
有京如在道,日日先鸡起。
不离十二街,日行一百里。
役役大块上,周朝复秦市。
贵贱与贤愚,古今同一轨。
白兔落天西,赤鸦飞海底。
一日复一日,日日无终始。
自嫌性如石,不达荣辱理。
试问九十翁,吾今尚如此。
有京如在道,日日先雞起。
不離十二街,日行一百里。
役役大塊上,周朝復秦市。
貴賤與賢愚,古今同一軌。
白兔落天西,赤鴉飛海底。
一日復一日,日日無終始。
自嫌性如石,不達榮辱理。
試問九十翁,吾今尚如此。
分享
译文
有京如在路上,每天先鸡起。不离十二街,每天走一百里。役役大地上,周朝又秦市。贵贱与贤愚,古今同一轨道。白兔落天西,赤乌鸦飞海底。一天又一天,天天没有终结。嫌自己性格像石头,不懂得荣辱理。试问九十岁老人,我现在还这样。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考有京如在路上,每天先雞起。不離十二街,每天走一百里。役役大地上,周朝又秦市。貴賤與賢愚,古今同一軌道。白兔落天西,赤烏鴉飛海底。一天又一天,天天沒有終結。嫌自己性格像石頭,不懂得榮辱理。試問九十歲老人,我現在還這樣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
本诗通过诗人聂夷中在京城生活的描写,表达了他对官场生活的厌倦和对人生哲理的思考。‘有京如在道,日日先鸡起’描绘了诗人忙碌的生活节奏,‘不离十二街,日行一百里’反映了官场生活的奔波。‘役役大块上,周朝复秦市’、‘贵贱与贤愚,古今同一轨’揭示了官场的炎凉世态和等级森严。‘白兔落天西,赤鸦飞海底’则运用了比喻,表达了诗人对世事无常的感慨。‘一日复一日,日日无终始’和‘自嫌性如石,不达荣辱理’则反映了诗人对自身性格的反思和不满。‘试问九十翁,吾今尚如此’流露出诗人对岁月流逝的无奈和对人生的深刻思考。本詩通過詩人聶夷中在京城生活的描寫,表達了他對官場生活的厭倦和對人生哲理的思考。‘有京如在道,日日先雞起’描繪了詩人忙碌的生活節奏,‘不離十二街,日行一百里’反映了官場生活的奔波。‘役役大塊上,周朝復秦市’、‘貴賤與賢愚,古今同一軌’揭示了官場的炎涼世態和等級森嚴。‘白兔落天西,赤鴉飛海底’則運用了比喻,表達了詩人對世事無常的感慨。‘一日復一日,日日無終始’和‘自嫌性如石,不達榮辱理’則反映了詩人對自身性格的反思和不滿。‘試問九十翁,吾今尚如此’流露出詩人對歲月流逝的無奈和對人生的深刻思考。
赏析
有京如在路上,每天先鸡起。不离十二街,每天走一百里。役役大地上,周朝又秦市。贵贱与贤愚,古今同一轨道。白兔落天西,赤乌鸦飞海底。一天又一天,天天没有终结。嫌自己性格像石头,不懂得荣辱理。试问九十岁老人,我现在还这样。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考有京如在路上,每天先雞起。不離十二街,每天走一百里。役役大地上,周朝又秦市。貴賤與賢愚,古今同一軌道。白兔落天西,赤烏鴉飛海底。一天又一天,天天沒有終結。嫌自己性格像石頭,不懂得榮辱理。試問九十歲老人,我現在還這樣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考