西溪子 西溪子
捍拨双盘金凤,蝉鬓玉钗摇动。
画堂前,人不语,弦解语。
弹到昭君怨处。
翠蛾愁,不抬头。
捍撥雙盤金鳳,蟬鬢玉釵搖動。
畫堂前,人不語,弦解語。
彈到昭君怨處。
翠蛾愁,不抬頭。
分享
译文
捍拨双盘金凤,蝉鬓玉钗动摇。画堂前,人不说话,弦说话。弹到昭君怨处。翠眉愁,不抬头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考捍撥雙盤金鳳,蟬鬢玉釵動搖。畫堂前,人不說話,弦說話。彈到昭君怨處。翠眉愁,不抬頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
这首诗描写了一位弹琴女子的形象,通过对她弹琴动作和神态的描绘,展现了昭君怨恨的情感。‘捍拨’指弹琴用的拨子,‘蝉鬓’和‘玉钗’形容女子美貌,‘昭君怨’指昭君的哀怨之情,‘翠蛾’形容女子眉头紧锁的样子。這首詩描寫了一位彈琴女子的形象,通過對她彈琴動作和神態的描繪,展現了昭君怨恨的情感。‘捍撥’指彈琴用的撥子,‘蟬鬢’和‘玉釵’形容女子美貌,‘昭君怨’指昭君的哀怨之情,‘翠蛾’形容女子眉頭緊鎖的樣子。
赏析
捍拨双盘金凤,蝉鬓玉钗动摇。画堂前,人不说话,弦说话。弹到昭君怨处。翠眉愁,不抬头。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考捍撥雙盤金鳳,蟬鬢玉釵動搖。畫堂前,人不說話,弦說話。彈到昭君怨處。翠眉愁,不抬頭。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考