中兴乐(即湿罗衣) 中興樂(即溼羅衣)

zhōng xīng lè jí shī luó yī

牛希济 牛希濟

niú xī jì · táng

标签: 诗词詩詞

chítángnuǎnjìnqínghuīméngméngliǔqīngfēi

hóngruǐdiāoláizuìmènghái¤

chūnyúnkōngyǒuyànguīzhūliánchuí

dōngfēnghènlángpāozhìlèi湿shīluó

池塘暖碧浸晴晖,蒙蒙柳絮轻飞。

红蕊凋来,醉梦还稀¤

春云空有雁归,珠帘垂。

东风寂寞,恨郎抛掷,泪湿罗衣。

池塘暖碧浸晴暉,濛濛柳絮輕飛。

紅蕊凋來,醉夢還稀¤

春雲空有雁歸,珠簾垂。

東風寂寞,恨郎拋擲,淚溼羅衣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

池塘温暖碧玉晴晖,蒙蒙柳絮轻轻飞。红蕊凋来,醉梦中还很少¤春云空有雁归,珠帘垂。东风寂寞,恨郎扔到,泪湿罗衣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考池塘溫暖碧玉晴暉,濛濛柳絮輕輕飛。紅蕊凋來,醉夢中還很少¤春雲空有雁歸,珠簾垂。東風寂寞,恨郎扔到,淚溼羅衣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

诗中描绘了春日池塘之景,柳絮轻飞,红蕊凋零,营造出一种朦胧的意境。诗末表达了女子因思念情人而泪湿罗衣的哀愁之情。'蒙蒙'形容柳絮飘飞的轻盈景象,'醉梦还稀'比喻美好的时光已经不多,'春云空有雁归'用雁归比喻思念,而'珠帘垂'、'东风寂寞'等词句则渲染了寂寞、孤独的氛围。詩中描繪了春日池塘之景,柳絮輕飛,紅蕊凋零,營造出一種朦朧的意境。詩末表達了女子因思念情人而淚溼羅衣的哀愁之情。'濛濛'形容柳絮飄飛的輕盈景象,'醉夢還稀'比喻美好的時光已經不多,'春雲空有雁歸'用雁歸比喻思念,而'珠簾垂'、'東風寂寞'等詞句則渲染了寂寞、孤獨的氛圍。

赏析

池塘温暖碧玉晴晖,蒙蒙柳絮轻轻飞。红蕊凋来,醉梦中还很少¤春云空有雁归,珠帘垂。东风寂寞,恨郎扔到,泪湿罗衣。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考池塘溫暖碧玉晴暉,濛濛柳絮輕輕飛。紅蕊凋來,醉夢中還很少¤春雲空有雁歸,珠簾垂。東風寂寞,恨郎扔到,淚溼羅衣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表