寄陈去疾进士 寄陳去疾進士

jì chén qù jí jìn shì

欧阳衮 歐陽袞

ōu yáng gǔn · táng

标签: 诗词詩詞

fànggòuxīndàomén

xuányánluóhuǎngshīzhúwēn

jiědàiyáohuāluòdànqínsànniǎoxuān

jiāngshānwéiyǒujiāocún

放迹疑辞垢,栖心亦道门。

玄言萝幌馥,诗思竹炉温。

解带摇花落,弹琴散鸟喧。

江山兹夕意,唯有素交存。

放跡疑辭垢,棲心亦道門。

玄言蘿幌馥,詩思竹爐溫。

解帶搖花落,彈琴散鳥喧。

江山茲夕意,唯有素交存。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

远游怀疑拒绝污染,留心也道门。玄言萝帘香气,诗思竹炉温。解下腰带摇花落,弹散鸟喧。江山今晚意,只有素交存在。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考遠遊懷疑拒絕污染,留心也道門。玄言蘿簾香氣,詩思竹爐溫。解下腰帶搖花落,彈散鳥喧。江山今晚意,只有素交存在。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗表达了诗人寄情山水、追求道义的精神追求。‘放迹’指放任自己的行踪,‘疑辞垢’表示不愿沾染世俗尘埃;‘栖心’指内心所向往的境界,‘道门’指道家修行之地;‘玄言’指道家深奥的言辞,‘萝幌’指用藤萝编织的窗帘,‘馥’指香气;‘诗思’指创作诗歌的灵感,‘竹炉’指用竹子制作的炉子,‘温’指温暖;‘解带’指解开衣带,‘摇花落’指风吹花落,‘弹琴’指弹奏琴曲,‘散鸟喧’指琴声使鸟儿停止喧闹;‘江山’指山川景色,‘兹夕意’指此刻的意境,‘素交’指纯洁的友谊。本詩表達了詩人寄情山水、追求道義的精神追求。‘放跡’指放任自己的行蹤,‘疑辭垢’表示不願沾染世俗塵埃;‘棲心’指內心所向往的境界,‘道門’指道家修行之地;‘玄言’指道家深奧的言辭,‘蘿幌’指用藤蘿編織的窗簾,‘馥’指香氣;‘詩思’指創作詩歌的靈感,‘竹爐’指用竹子製作的爐子,‘溫’指溫暖;‘解帶’指解開衣帶,‘搖花落’指風吹花落,‘彈琴’指彈奏琴曲,‘散鳥喧’指琴聲使鳥兒停止喧鬧;‘江山’指山川景色,‘茲夕意’指此刻的意境,‘素交’指純潔的友誼。

赏析

远游怀疑拒绝污染,留心也道门。玄言萝帘香气,诗思竹炉温。解下腰带摇花落,弹散鸟喧。江山今晚意,只有素交存在。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考遠遊懷疑拒絕污染,留心也道門。玄言蘿簾香氣,詩思竹爐溫。解下腰帶搖花落,彈散鳥喧。江山今晚意,只有素交存在。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表