欧阳衮 歐陽袞

ōu yáng gǔn · táng

标签: 诗词詩詞

nòngchūnyīnhánzhòushēn

shān姿qīngbáoyāndànyōulín

鹿jiànméitáihuáqiānshuǐxìngshěn

怀huáiqíngfāngwèiqīngjiǔmànzhēn

细雨弄春阴,馀寒入昼深。

山姿轻薄雾,烟色澹幽林。

鹿践莓苔滑,鱼牵水荇沈。

怀情方未已,清酒漫须斟。

細雨弄春陰,餘寒入晝深。

山姿輕薄霧,煙色澹幽林。

鹿踐莓苔滑,魚牽水荇沈。

懷情方未已,清酒漫須斟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

细雨弄春阴,余寒入白天深。山姿轻薄雾,烟呈淡淡幽林。鹿践莓苔滑,鱼牵水荐沈。怀情正在不停,浪漫需要斟清酒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考細雨弄春陰,餘寒入白天深。山姿輕薄霧,煙呈淡淡幽林。鹿踐莓苔滑,魚牽水薦沈。懷情正在不停,浪漫需要斟清酒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

细雨:细小的雨滴。春阴:春天的阴冷气息。余寒:残留的寒冷。昼深:白天的时间较长。山姿:山的姿态。轻薄雾:薄薄的雾气。烟色:烟雾的颜色。澹幽林:淡雅幽静的树林。鹿践:鹿踏过。莓苔:莓草和苔藓。滑:滑润。鱼牵:鱼儿牵引。水荇:水中的荇草。沈:沉没。怀情:怀念的情感。方未已:刚刚开始。清酒:清酒。斟:倒酒。細雨:細小的雨滴。春陰:春天的陰冷氣息。餘寒:殘留的寒冷。晝深:白天的時間較長。山姿:山的姿態。輕薄霧:薄薄的霧氣。煙色:煙霧的顏色。澹幽林:淡雅幽靜的樹林。鹿踐:鹿踏過。莓苔:莓草和苔蘚。滑:滑潤。魚牽:魚兒牽引。水荇:水中的荇草。沈:沉沒。懷情:懷念的情感。方未已:剛剛開始。清酒:清酒。斟:倒酒。

赏析

细雨弄春阴,余寒入白天深。山姿轻薄雾,烟呈淡淡幽林。鹿践莓苔滑,鱼牵水荐沈。怀情正在不停,浪漫需要斟清酒。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考細雨弄春陰,餘寒入白天深。山姿輕薄霧,煙呈淡淡幽林。鹿踐莓苔滑,魚牽水薦沈。懷情正在不停,浪漫需要斟清酒。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表