鬼车 鬼車
嘉佑六年秋,九月二十有八日,
天愁无光月不出。
浮云蔽天众星没,
举手向空如抹漆。
天昏地黑有一物,
不见其形,但闻其声。
其初切切凄凄,或高或低,
乍似玉女调玉笙,众管参差而不齐。
既而咿咿呦呦,若轧若抽,
又如百两江州车,回轮转轴声哑呕。
鸣机夜织锦江上,群鴈惊起芦花洲。
吾谓此何声,初莫穷端田。
老婢扑灯呼儿曲,云此怪鸟无匹俦。
其名为鬼车,夜载百鬼凌空游。
其声虽小身甚大,翅如车轮排十头。
凡鸟有一口,其鸣已啾啾。
此鸟十头有十口,口插一舌连一喉。
一口出一声,千声百响更相酬。
昔时周公居东周,厌闻此鸟憎若雠。
夜呼庭氏率其属,弯弧俾逐出九州。
射之三发不能中,天遣天狗从空投。
自从狗啮一头落,断颈至今青血流。
尔来相距三千秋,昼藏夜出如鸺留。
每逢阴黑天外过,乍见火光惊辄堕。
有时余血下点污,所遭之家家必破。
我闻此语惊且疑,反祝疾飞无我祸。
我思天地何茫茫,百物巨细理莫详。
吉凶在人不在物,一蛇两头反为祥。
却呼老婢炷灯火,卷帘开户清华堂。
须臾云散众星出,夜静皎月流清光。
嘉佑六年秋,九月二十有八日,
天愁無光月不出。
浮雲蔽天衆星沒,
舉手向空如抹漆。
天昏地黑有一物,
不見其形,但聞其聲。
其初切切悽悽,或高或低,
乍似玉女調玉笙,衆管參差而不齊。
既而咿咿呦呦,若軋若抽,
又如百兩江州車,回輪轉軸聲啞嘔。
鳴機夜織錦江上,羣鴈驚起蘆花洲。
吾謂此何聲,初莫窮端田。
老婢撲燈呼兒曲,雲此怪鳥無匹儔。
其名爲鬼車,夜載百鬼凌空遊。
其聲雖小身甚大,翅如車輪排十頭。
凡鳥有一口,其鳴已啾啾。
此鳥十頭有十口,口插一舌連一喉。
一口出一聲,千聲百響更相酬。
昔時周公居東周,厭聞此鳥憎若讎。
夜呼庭氏率其屬,彎弧俾逐出九州。
射之三發不能中,天遣天狗從空投。
自從狗齧一頭落,斷頸至今青血流。
爾來相距三千秋,晝藏夜出如鵂留。
每逢陰黑天外過,乍見火光驚輒墮。
有時餘血下點污,所遭之家家必破。
我聞此語驚且疑,反祝疾飛無我禍。
我思天地何茫茫,百物鉅細理莫詳。
吉凶在人不在物,一蛇兩頭反爲祥。
卻呼老婢炷燈火,捲簾開戶清華堂。
須臾雲散衆星出,夜靜皎月流清光。
分享
译文
嘉佑六年秋季,九月二十八日,天愁无光月不出。浮云遮蔽天空群星消失,举手向空中像抹漆。天昏地黑有一个东西,不见其形,只听到他的声音。开始切切凄凄,或高或低,忽似玉女调玉笙,大家管参差不齐。随后咿咿呦呦,如果轧如果抽,又像老两型车,回转轮转轴声音哑呕吐。叫机夜织锦江上,群雁惊起芦花洲。我称这是什么声音,当初没有追根究底地。老婢扑灯呼儿曲,据说这奇怪的鸟无匹俦。其名为鬼车,夜里载百鬼凌空遨游。他的声音虽然小身体非常大,翅膀如同车轮排十头。凡鸟有一口,它的叫声已经啾啾。这鸟十头有十口,口插入一个舌头连接一个喉咙。一口出一声,千声一百响互相敬酒。当年周公居东面周,讨厌听到这种鸟讨厌如果仇敌。夜呼庭氏率领他的部属,拉弧使赶出九州。射的三发不中,上天派天狗从空中投。从狗咬一头落,切断颈到现在青流血。你来相距三千秋季,白天藏夜出如鸺留。每逢阴暗天外过,忽见火光惊就落在。有时我血下弄脏,所遇到的家必破。我听了这些话吃惊并且怀疑,反祝快飞没有我祸。我想天地何茫茫,百物大小理不清楚。吉凶在人不在物,一条蛇两头反而为吉祥。却叫老婢炷灯,卷帘开门清华堂。一会儿云散众星出,夜静皎洁的月光流水清光。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嘉佑六年秋季,九月二十八日,天愁無光月不出。浮雲遮蔽天空羣星消失,舉手向空中像抹漆。天昏地黑有一個東西,不見其形,只聽到他的聲音。開始切切悽悽,或高或低,忽似玉女調玉笙,大家管參差不齊。隨後咿咿呦呦,如果軋如果抽,又像老兩型車,迴轉輪轉軸聲音啞嘔吐。叫機夜織錦江上,羣雁驚起蘆花洲。我稱這是什麼聲音,當初沒有追根究底地。老婢撲燈呼兒曲,據說這奇怪的鳥無匹儔。其名爲鬼車,夜裏載百鬼凌空遨遊。他的聲音雖然小身體非常大,翅膀如同車輪排十頭。凡鳥有一口,它的叫聲已經啾啾。這鳥十頭有十口,口插入一個舌頭連接一個喉嚨。一口出一聲,千聲一百響互相敬酒。當年周公居東面周,討厭聽到這種鳥討厭如果仇敵。夜呼庭氏率領他的部屬,拉弧使趕出九州。射的三發不中,上天派天狗從空中投。從狗咬一頭落,切斷頸到現在青流血。你來相距三千秋季,白天藏夜出如鵂留。每逢陰暗天外過,忽見火光驚就落在。有時我血下弄髒,所遇到的家必破。我聽了這些話喫驚並且懷疑,反祝快飛沒有我禍。我想天地何茫茫,百物大小理不清楚。吉凶在人不在物,一條蛇兩頭反而爲吉祥。卻叫老婢炷燈,捲簾開門清華堂。一會兒雲散衆星出,夜靜皎潔的月光流水清光。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
嘉佑六年秋季,九月二十八日,天愁无光月不出。浮云遮蔽天空群星消失,举手向空中像抹漆。天昏地黑有一个东西,不见其形,只听到他的声音。开始切切凄凄,或高或低,忽似玉女调玉笙,大家管参差不齐。随后咿咿呦呦,如果轧如果抽,又像老两型车,回转轮转轴声音哑呕吐。叫机夜织锦江上,群雁惊起芦花洲。我称这是什么声音,当初没有追根究底地。老婢扑灯呼儿曲,据说这奇怪的鸟无匹俦。其名为鬼车,夜里载百鬼凌空遨游。他的声音虽然小身体非常大,翅膀如同车轮排十头。凡鸟有一口,它的叫声已经啾啾。这鸟十头有十口,口插入一个舌头连接一个喉咙。一口出一声,千声一百响互相敬酒。当年周公居东面周,讨厌听到这种鸟讨厌如果仇敌。夜呼庭氏率领他的部属,拉弧使赶出九州。射的三发不中,上天派天狗从空中投。从狗咬一头落,切断颈到现在青流血。你来相距三千秋季,白天藏夜出如鸺留。每逢阴暗天外过,忽见火光惊就落在。有时我血下弄脏,所遇到的家必破。我听了这些话吃惊并且怀疑,反祝快飞没有我祸。我想天地何茫茫,百物大小理不清楚。吉凶在人不在物,一条蛇两头反而为吉祥。却叫老婢炷灯,卷帘开门清华堂。一会儿云散众星出,夜静皎洁的月光流水清光。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考嘉佑六年秋季,九月二十八日,天愁無光月不出。浮雲遮蔽天空羣星消失,舉手向空中像抹漆。天昏地黑有一個東西,不見其形,只聽到他的聲音。開始切切悽悽,或高或低,忽似玉女調玉笙,大家管參差不齊。隨後咿咿呦呦,如果軋如果抽,又像老兩型車,迴轉輪轉軸聲音啞嘔吐。叫機夜織錦江上,羣雁驚起蘆花洲。我稱這是什麼聲音,當初沒有追根究底地。老婢撲燈呼兒曲,據說這奇怪的鳥無匹儔。其名爲鬼車,夜裏載百鬼凌空遨遊。他的聲音雖然小身體非常大,翅膀如同車輪排十頭。凡鳥有一口,它的叫聲已經啾啾。這鳥十頭有十口,口插入一個舌頭連接一個喉嚨。一口出一聲,千聲一百響互相敬酒。當年周公居東面周,討厭聽到這種鳥討厭如果仇敵。夜呼庭氏率領他的部屬,拉弧使趕出九州。射的三發不中,上天派天狗從空中投。從狗咬一頭落,切斷頸到現在青流血。你來相距三千秋季,白天藏夜出如鵂留。每逢陰暗天外過,忽見火光驚就落在。有時我血下弄髒,所遇到的家必破。我聽了這些話喫驚並且懷疑,反祝快飛沒有我禍。我想天地何茫茫,百物大小理不清楚。吉凶在人不在物,一條蛇兩頭反而爲吉祥。卻叫老婢炷燈,捲簾開門清華堂。一會兒雲散衆星出,夜靜皎潔的月光流水清光。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…