寄生槐 寄生槐
桧惟凌云材,槐实凡木贱。
奈何柔脆质,累此孤高干。
龙鳞老苍苍,鼠耳光粲粲。
因缘初莫原,感咤徒自叹。
偷生由附托,得势争◇蒨。
方其荣盛时,曾莫见真◇。
欲知穷悴节,宜试以霜霰。
萌芽起微◇,辨别乖先见。
剪除初非难,长养遂成患。
虽然根性殊,常恐枝叶仕乱。
惟应植者深,幸不习而变。
含容固有害,剿绝须明断。
惟当审斤斧,去恶无伤善。
檜惟凌雲材,槐實凡木賤。
奈何柔脆質,累此孤高幹。
龍鱗老蒼蒼,鼠耳光粲粲。
因緣初莫原,感吒徒自嘆。
偷生由附託,得勢爭◇蒨。
方其榮盛時,曾莫見真◇。
欲知窮悴節,宜試以霜霰。
萌芽起微◇,辨別乖先見。
剪除初非難,長養遂成患。
雖然根性殊,常恐枝葉仕亂。
惟應植者深,幸不習而變。
含容固有害,剿絕須明斷。
惟當審斤斧,去惡無傷善。
分享
译文
柳桧只凌云材料,槐树果实木贱。为什么柔脆质,这是我高干多次。龙鳞年老苍苍,鼠耳光粲笑。因缘最初没有原,感谢咤只是感叹自己。由依附苟且偷生,得到权势争夺王◇场。正在他的荣耀兴盛的时期,不曾见真王◇。想知道穷困憔悴节,应该试着用霜霰。萌芽起微王◇,辨别违背先看见。剪除起初并不难,成长就成患。但是根性不同,常常担心枝叶在混乱。只应种植的深,幸运不习惯而改变。容忍当然有害,根除需要明断。只有当审斧头,去恶无伤好。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考柳檜只凌雲材料,槐樹果實木賤。爲什麼柔脆質,這是我高幹多次。龍鱗年老蒼蒼,鼠耳光粲笑。因緣最初沒有原,感謝吒只是感嘆自己。由依附苟且偷生,得到權勢爭奪王◇場。正在他的榮耀興盛的時期,不曾見真王◇。想知道窮困憔悴節,應該試着用霜霰。萌芽起微王◇,辨別違背先看見。剪除起初並不難,成長就成患。但是根性不同,常常擔心枝葉在混亂。只應種植的深,幸運不習慣而改變。容忍當然有害,根除需要明斷。只有當審斧頭,去惡無傷好。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
柳桧只凌云材料,槐树果实木贱。为什么柔脆质,这是我高干多次。龙鳞年老苍苍,鼠耳光粲笑。因缘最初没有原,感谢咤只是感叹自己。由依附苟且偷生,得到权势争夺王◇场。正在他的荣耀兴盛的时期,不曾见真王◇。想知道穷困憔悴节,应该试着用霜霰。萌芽起微王◇,辨别违背先看见。剪除起初并不难,成长就成患。但是根性不同,常常担心枝叶在混乱。只应种植的深,幸运不习惯而改变。容忍当然有害,根除需要明断。只有当审斧头,去恶无伤好。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考柳檜只凌雲材料,槐樹果實木賤。爲什麼柔脆質,這是我高幹多次。龍鱗年老蒼蒼,鼠耳光粲笑。因緣最初沒有原,感謝吒只是感嘆自己。由依附苟且偷生,得到權勢爭奪王◇場。正在他的榮耀興盛的時期,不曾見真王◇。想知道窮困憔悴節,應該試着用霜霰。萌芽起微王◇,辨別違背先看見。剪除起初並不難,成長就成患。但是根性不同,常常擔心枝葉在混亂。只應種植的深,幸運不習慣而改變。容忍當然有害,根除需要明斷。只有當審斧頭,去惡無傷好。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…