食糟民 食糟民
田家种糯官酿酒,椎利秋毫升与斗。
酒沽得钱糟弃物,大屋经年堆欲朽。
酒醅瀺灂如沸汤,东风来吹酒瓮香。
累累罂与瓶,惟恐不得尝。
官沽味𬪩村酒薄,日饮官酒诚可乐。
不见甲中种糯人,釜无糜粥度冬春。
还来就官买糟食,官吏散糟以为德。
嗟彼官吏者,其职称长民。
衣食不蚕耕,所学义与仁。
仁当养人义适宜,言可闻达力可施。
上不能宽国之利,下不能饱尔之饥。
我饮酒,尔食糟,尔虽不我责,我责何由逃。
田家種糯官釀酒,椎利秋毫升與鬥。
酒沽得錢糟棄物,大屋經年堆欲朽。
酒醅瀺灂如沸湯,東風來吹酒甕香。
累累罌與瓶,惟恐不得嘗。
官沽味醲村酒薄,日飲官酒誠可樂。
不見甲中種糯人,釜無糜粥度冬春。
還來就官買糟食,官吏散糟以爲德。
嗟彼官吏者,其職稱長民。
衣食不蠶耕,所學義與仁。
仁當養人義適宜,言可聞達力可施。
上不能寬國之利,下不能飽爾之飢。
我飲酒,爾食糟,爾雖不我責,我責何由逃。
分享
译文
农家种糯官酿酒,椎利益丝毫升和斗。酒买得钱酒糟废物,大房子一年堆想腐烂。酒醅瀺渴得像沸腾的开水,东风来吹酒瓮香。累累罐和瓶,惟恐不能尝。官买食物多多村酒薄,一天喝公家的酒确实很快乐。不见甲中种植糯人,锅没有粥度冬春。回来到官府买糟食,官吏散糟认为德。可叹官吏的,他的职称长民。衣食不养蚕生产,所学义和仁。仁应当培养人义适合,说可以听到达出力。上不能对国家的利益,下不能满足你的饥饿。我喝酒,你的食物糟,你虽然不我责备,我怎么能逃避责任。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考農家種糯官釀酒,椎利益絲毫升和鬥。酒買得錢酒糟廢物,大房子一年堆想腐爛。酒醅瀺渴得像沸騰的開水,東風來吹酒甕香。累累罐和瓶,惟恐不能嘗。官買食物多多村酒薄,一天喝公家的酒確實很快樂。不見甲中種植糯人,鍋沒有粥度冬春。回來到官府買糟食,官吏散糟認爲德。可嘆官吏的,他的職稱長民。衣食不養蠶生產,所學義和仁。仁應當培養人義適合,說可以聽到達出力。上不能對國家的利益,下不能滿足你的飢餓。我喝酒,你的食物糟,你雖然不我責備,我怎麼能逃避責任。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
农家种糯官酿酒,椎利益丝毫升和斗。酒买得钱酒糟废物,大房子一年堆想腐烂。酒醅瀺渴得像沸腾的开水,东风来吹酒瓮香。累累罐和瓶,惟恐不能尝。官买食物多多村酒薄,一天喝公家的酒确实很快乐。不见甲中种植糯人,锅没有粥度冬春。回来到官府买糟食,官吏散糟认为德。可叹官吏的,他的职称长民。衣食不养蚕生产,所学义和仁。仁应当培养人义适合,说可以听到达出力。上不能对国家的利益,下不能满足你的饥饿。我喝酒,你的食物糟,你虽然不我责备,我怎么能逃避责任。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考農家種糯官釀酒,椎利益絲毫升和鬥。酒買得錢酒糟廢物,大房子一年堆想腐爛。酒醅瀺渴得像沸騰的開水,東風來吹酒甕香。累累罐和瓶,惟恐不能嘗。官買食物多多村酒薄,一天喝公家的酒確實很快樂。不見甲中種植糯人,鍋沒有粥度冬春。回來到官府買糟食,官吏散糟認爲德。可嘆官吏的,他的職稱長民。衣食不養蠶生產,所學義和仁。仁應當培養人義適合,說可以聽到達出力。上不能對國家的利益,下不能滿足你的飢餓。我喝酒,你的食物糟,你雖然不我責備,我怎麼能逃避責任。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…