送焦千之秀才 送焦千之秀才
焦生独立士,势利不可恐。
谁言一身穷,自待九鼎重。
有能揭之行,可谓仁者勇。
吕侯相家子,德义胜华宠。
焦生得其随,道合若胶巩。
始生及吾门,徐子喜惊踊。
曰此难致宝,一失何由踵。
自吾得二生,粲粲获双珙。
奈何夺其一,使我意纷◇。
吾尝爱生材,抽擢方郁蓊。
犹须老霜雪,然后见森耸。
况从主人贤,高行可倾竦。
读书趋简要,害说去杂冗。
新文时我寄,庶可蠲烦壅。
焦生獨立士,勢利不可恐。
誰言一身窮,自待九鼎重。
有能揭之行,可謂仁者勇。
呂侯相家子,德義勝華寵。
焦生得其隨,道合若膠鞏。
始生及吾門,徐子喜驚踊。
曰此難致寶,一失何由踵。
自吾得二生,粲粲獲雙珙。
奈何奪其一,使我意紛◇。
吾嘗愛生材,抽擢方鬱蓊。
猶須老霜雪,然後見森聳。
況從主人賢,高行可傾竦。
讀書趨簡要,害說去雜冗。
新文時我寄,庶可蠲煩壅。
分享
译文
焦先生独立人士,权利不能怕。谁说一个人穷,从待九鼎重。有可能揭示的行为,可以说是仁的勇气。吕侯家的儿子,德义胜华受宠。焦生得自己跟,方法符合如果胶巩。始生和我门,徐子很吃惊价格。说这很难达到宝,一个不怎么跟。自从我获得第二次生命,桀桀俘获双王珙。奈何夺其一,让我的意思纷王◇。我曾经爱生材,提拔当郁茂盛。仍然需要老霜雪,然后看见森耸。何况随从主人贤,高行可以倾辣。读书去简要,害劝说去杂冗。新文章时我寄,希望可以免除频繁堵塞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考焦先生獨立人士,權利不能怕。誰說一個人窮,從待九鼎重。有可能揭示的行爲,可以說是仁的勇氣。呂侯家的兒子,德義勝華受寵。焦生得自己跟,方法符合如果膠鞏。始生和我門,徐子很喫驚價格。說這很難達到寶,一個不怎麼跟。自從我獲得第二次生命,桀桀俘獲雙王珙。奈何奪其一,讓我的意思紛王◇。我曾經愛生材,提拔當鬱茂盛。仍然需要老霜雪,然後看見森聳。何況隨從主人賢,高行可以傾辣。讀書去簡要,害勸說去雜冗。新文章時我寄,希望可以免除頻繁堵塞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
焦先生独立人士,权利不能怕。谁说一个人穷,从待九鼎重。有可能揭示的行为,可以说是仁的勇气。吕侯家的儿子,德义胜华受宠。焦生得自己跟,方法符合如果胶巩。始生和我门,徐子很吃惊价格。说这很难达到宝,一个不怎么跟。自从我获得第二次生命,桀桀俘获双王珙。奈何夺其一,让我的意思纷王◇。我曾经爱生材,提拔当郁茂盛。仍然需要老霜雪,然后看见森耸。何况随从主人贤,高行可以倾辣。读书去简要,害劝说去杂冗。新文章时我寄,希望可以免除频繁堵塞。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考焦先生獨立人士,權利不能怕。誰說一個人窮,從待九鼎重。有可能揭示的行爲,可以說是仁的勇氣。呂侯家的兒子,德義勝華受寵。焦生得自己跟,方法符合如果膠鞏。始生和我門,徐子很喫驚價格。說這很難達到寶,一個不怎麼跟。自從我獲得第二次生命,桀桀俘獲雙王珙。奈何奪其一,讓我的意思紛王◇。我曾經愛生材,提拔當鬱茂盛。仍然需要老霜雪,然後看見森聳。何況隨從主人賢,高行可以傾辣。讀書去簡要,害勸說去雜冗。新文章時我寄,希望可以免除頻繁堵塞。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…