送吕夏卿 送呂夏卿

sòng lǚ xià qīng

欧阳修 歐陽修

ōu yáng xiū · sòng

标签: 诗词詩詞

shǐshàngyòuxuénòngqúnérzhēngsònggōngchūwén

jiējīnniánbáigōngchūxiāngjiànyóuāichén

chuánjiāshàngyǒuèrzishǐzhīlíngzhūchūhuáibīn

niánshùshūláishàngguówénjīngzhòngrén

dàiqúnliǎntiānràngxiān𬴊lín

shàngshūzòugāoliǎnyànyánchén

tóngtóngchūnzhuǎnhuángsǎnǎiǎichīqīngyún

shízhí殿diànwàizhòngzhōngyíngzixiàoxīn

míngcháoshīluòhòuwèixiūchūmén

guāngāoyàoqiānyóuxìnghǎiyuǎnèfēn

yīngyīngduōluánhuángshàngxiàbīnfēn

zidāngdānshānfèngwèiruìxiāngláiqún

始吾尚幼学弄笔,群儿争诵公初文。

嗟我今年已白发,公初相见犹埃尘。

传家尚喜有二子,始知灵珠出淮滨。

去年束书来上国,欲以文字惊众人。

驽骀群马敛足避,天衢让路先骐𬴊。

尚书礼部奏高第,敛衣襆砚趋严宸。

曈曈春日转黄伞,蔼蔼赋笔摛青云。

我时寓直殿庐外,众中迎子笑以忻。

明朝失意落入后,我为沮气羞出门。

得官高要几千里,犹幸海远无恶氛。

英英帝圃多鸾凰,上下羽翼何缤纷。

期子当呼丹山凤,为瑞相与来及群。

始吾尚幼學弄筆,羣兒爭誦公初文。

嗟我今年已白髮,公初相見猶埃塵。

傳家尚喜有二子,始知靈珠出淮濱。

去年束書來上國,欲以文字驚衆人。

駑駘羣馬斂足避,天衢讓路先騏驎。

尚書禮部奏高第,斂衣襆硯趨嚴宸。

曈曈春日轉黃傘,藹藹賦筆摛青雲。

我時寓直殿廬外,衆中迎子笑以忻。

明朝失意落入後,我爲沮氣羞出門。

得官高要幾千裏,猶幸海遠無惡氛。

英英帝圃多鸞凰,上下羽翼何繽紛。

期子當呼丹山鳳,爲瑞相與來及羣。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

开始我还年幼学生弄笔,孩子们争先恐后地公初文。唉我今年已经白发,你初次相见就像尘埃。传家庭还是喜欢有两个儿子,才知道灵珠从淮水之滨。去年捆书上报国家,想用文字惊众人。劣马群马收敛足以避开,何天衢让路先麒麟。尚书礼部奏名列前茅,整衣卷起砚趋严哀。翛翛春天转黄伞,迈迈赋笔搞青云。我当时住在宫殿房屋外,众人中迎接儿子笑着用欣喜。明天失意落人后,我是沮丧羞于出门。得到官位高要多少千里,幸好海远没有邪恶气氛。精英帝园多鸾凰,上下翅膀为什么缤纷。期你应当叫丹凤凰,作为祥瑞一起来和一群。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考開始我還年幼學生弄筆,孩子們爭先恐後地公初文。唉我今年已經白髮,你初次相見就像塵埃。傳家庭還是喜歡有兩個兒子,才知道靈珠從淮水之濱。去年捆書上報國家,想用文字驚衆人。劣馬羣馬收斂足以避開,何天衢讓路先麒麟。尚書禮部奏名列前茅,整衣捲起硯趨嚴哀。翛翛春天轉黃傘,邁邁賦筆搞青雲。我當時住在宮殿房屋外,衆人中迎接兒子笑着用欣喜。明天失意落人後,我是沮喪羞於出門。得到官位高要多少千里,幸好海遠沒有邪惡氣氛。精英帝園多鸞凰,上下翅膀爲什麼繽紛。期你應當叫丹鳳凰,作爲祥瑞一起來和一羣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

开始我还年幼学生弄笔,孩子们争先恐后地公初文。唉我今年已经白发,你初次相见就像尘埃。传家庭还是喜欢有两个儿子,才知道灵珠从淮水之滨。去年捆书上报国家,想用文字惊众人。劣马群马收敛足以避开,何天衢让路先麒麟。尚书礼部奏名列前茅,整衣卷起砚趋严哀。翛翛春天转黄伞,迈迈赋笔搞青云。我当时住在宫殿房屋外,众人中迎接儿子笑着用欣喜。明天失意落人后,我是沮丧羞于出门。得到官位高要多少千里,幸好海远没有邪恶气氛。精英帝园多鸾凰,上下翅膀为什么缤纷。期你应当叫丹凤凰,作为祥瑞一起来和一群。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考開始我還年幼學生弄筆,孩子們爭先恐後地公初文。唉我今年已經白髮,你初次相見就像塵埃。傳家庭還是喜歡有兩個兒子,才知道靈珠從淮水之濱。去年捆書上報國家,想用文字驚衆人。劣馬羣馬收斂足以避開,何天衢讓路先麒麟。尚書禮部奏名列前茅,整衣捲起硯趨嚴哀。翛翛春天轉黃傘,邁邁賦筆搞青雲。我當時住在宮殿房屋外,衆人中迎接兒子笑着用欣喜。明天失意落人後,我是沮喪羞於出門。得到官位高要多少千里,幸好海遠沒有邪惡氣氛。精英帝園多鸞凰,上下翅膀爲什麼繽紛。期你應當叫丹鳳凰,作爲祥瑞一起來和一羣。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表