弹琴效贾岛体 彈琴效賈島體

dàn qín xiào jiǎ dǎo tǐ

欧阳修 歐陽修

ōu yáng xiū · sòng

标签: 诗词詩詞

rénjiànrénqíndàn

dànwèishēngrényán

qínshēngsuītīngqínshuínénglùn

héngqínzhìchuángtóudāngbèimián

mèngjiànzhàngyányánguān

dēngchuángzhīzuòdiàozuònánfēngxián

zòufēngláizàibiànyúnyān

niǎoshòujǐnyīngmíngcǎofān

nǎizhītàishíwèiyuǎnzhuīhái

fāngmèngzhōngxīnzhīkǒunánchuán

juéshīrénzuòwánlán

古人不可见,古人琴可弹。

弹为古曲声,如与古人言。

琴声虽可听,琴意谁能论。

横琴置床头,当午曝背眠。

梦见一丈夫,严严古衣冠。

登床取之坐,调作南风弦。

一奏风雨来,再鼓变云烟。

鸟兽尽嘤鸣,草木亦滋蕃。

乃知太古时,未远可追还。

方彼梦中乐,心知口难传。

既觉失其人,起坐涕丸澜。

古人不可見,古人琴可彈。

彈爲古曲聲,如與古人言。

琴聲雖可聽,琴意誰能論。

橫琴置牀頭,當午曝背眠。

夢見一丈夫,嚴嚴古衣冠。

登牀取之坐,調作南風弦。

一奏風雨來,再鼓變雲煙。

鳥獸盡嚶鳴,草木亦滋蕃。

乃知太古時,未遠可追還。

方彼夢中樂,心知口難傳。

既覺失其人,起坐涕丸瀾。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

古人不见,古代人琴可以弹。弹为古曲音乐,如与古人说。琴声音虽然可以听,琴心谁能论。横琴放在床头,中午晒背睡觉。梦见一个男子,庄严古老文明。上床取的因,调作南风弦。一次风雨来,第二次变云烟。鸟兽尽哀呜,草木也更加蕃。才知道远古时,不远可能追回。正在那梦中快乐,心知道口难传。醒来后失去的人,起坐着丸波澜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考古人不見,古代人琴可以彈。彈爲古曲音樂,如與古人說。琴聲音雖然可以聽,琴心誰能論。橫琴放在牀頭,中午曬背睡覺。夢見一個男子,莊嚴古老文明。上牀取的因,調作南風弦。一次風雨來,第二次變雲煙。鳥獸盡哀嗚,草木也更加蕃。才知道遠古時,不遠可能追回。正在那夢中快樂,心知道口難傳。醒來後失去的人,起坐着丸波瀾。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

古人不见,古代人琴可以弹。弹为古曲音乐,如与古人说。琴声音虽然可以听,琴心谁能论。横琴放在床头,中午晒背睡觉。梦见一个男子,庄严古老文明。上床取的因,调作南风弦。一次风雨来,第二次变云烟。鸟兽尽哀呜,草木也更加蕃。才知道远古时,不远可能追回。正在那梦中快乐,心知道口难传。醒来后失去的人,起坐着丸波澜。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考古人不見,古代人琴可以彈。彈爲古曲音樂,如與古人說。琴聲音雖然可以聽,琴心誰能論。橫琴放在牀頭,中午曬背睡覺。夢見一個男子,莊嚴古老文明。上牀取的因,調作南風弦。一次風雨來,第二次變雲煙。鳥獸盡哀嗚,草木也更加蕃。才知道遠古時,不遠可能追回。正在那夢中快樂,心知道口難傳。醒來後失去的人,起坐着丸波瀾。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表