天辰 天辰

tiān chén

欧阳修 歐陽修

ōu yáng xiū · sòng

标签: 诗词詩詞

tiānxíngchēlúnzhòucháng

sānchénsuíchūméicéngchàfēn

běichénsuǒzuòyánzūn

zhòngxīnggǒngérhuánxiǎoyǒuzhí

dònglínzhīrènrèn

tiānchénzhǔxiàwànyóushēngzhí

dòngjìngtónggōngér

wéiwángzhīsuǒzhìwànguó

天形如车轮,昼夜常不息。

三辰随出没,曾不差分刻。

北辰居其所,帝座严尊极。

众星拱而环,大小各有职。

不动以临之,任德不任力。

天辰主下土,万物由生殖。

一动与一静,同功而异域。

惟王知法此,所以治万国。

天形如車輪,晝夜常不息。

三辰隨出沒,曾不差分刻。

北辰居其所,帝座嚴尊極。

衆星拱而環,大小各有職。

不動以臨之,任德不任力。

天辰主下土,萬物由生殖。

一動與一靜,同功而異域。

惟王知法此,所以治萬國。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

天形如车轮,昼夜常不息。三辰随出没,曾经不差分刻。北极星在其所,帝座尊严极。众星拱,环绕,大小各有职责。不动来临的,使用德不能胜任力。天时主下土,万物由生殖。一动与一个安静,相同的结果,不同地区。只有王知道法这,所以治理国家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天形如車輪,晝夜常不息。三辰隨出沒,曾經不差分刻。北極星在其所,帝座尊嚴極。衆星拱,環繞,大小各有職責。不動來臨的,使用德不能勝任力。天時主下土,萬物由生殖。一動與一個安靜,相同的結果,不同地區。只有王知道法這,所以治理國家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

天形如车轮,昼夜常不息。三辰随出没,曾经不差分刻。北极星在其所,帝座尊严极。众星拱,环绕,大小各有职责。不动来临的,使用德不能胜任力。天时主下土,万物由生殖。一动与一个安静,相同的结果,不同地区。只有王知道法这,所以治理国家。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考天形如車輪,晝夜常不息。三辰隨出沒,曾經不差分刻。北極星在其所,帝座尊嚴極。衆星拱,環繞,大小各有職責。不動來臨的,使用德不能勝任力。天時主下土,萬物由生殖。一動與一個安靜,相同的結果,不同地區。只有王知道法這,所以治理國家。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表