晚步绿阴园遂登凝翠亭 晚步綠陰園遂登凝翠亭

wǎn bù lǜ yīn yuán suì dēng níng cuì tíng

欧阳修 歐陽修

ōu yáng xiū · sòng

标签: 诗词詩詞

chūnyuǎn绿shuǐhánxīntáng

jiànàishùyīnchūyínghuìfēngliáng

gāotíngwàngràoguōqīngshānzhǎng

wǎngènghǎolánxūngòngwēimáng

yōu怀huáixiěyǒngtóngshuíshāng

míngyuèwèikāixuānsòngqīngguāng

余春去已远,绿水涵新塘。

渐爱树阴密,初迎蕙风凉。

高亭可四望,绕郭青山长。

野色晚更好,岚曛共微茫。

幽怀不可写,雅咏同谁觞。

明月如慰我,开轩送清光。

餘春去已遠,綠水涵新塘。

漸愛樹陰密,初迎蕙風涼。

高亭可四望,繞郭青山長。

野色晚更好,嵐曛共微茫。

幽懷不可寫,雅詠同誰觴。

明月如慰我,開軒送清光。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我春天已走远,绿色水涵新塘。渐渐喜欢树阴密,当初接蕙风凉爽。高亭可以四面望,围绕郭青山长。野色晚更好,岚嚓联合模糊。幽怀不可以写,作诗饮酒同谁。明月如安慰我,开轩送清光。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我春天已走遠,綠色水涵新塘。漸漸喜歡樹陰密,當初接蕙風涼爽。高亭可以四面望,圍繞郭青山長。野色晚更好,嵐嚓聯合模糊。幽懷不可以寫,作詩飲酒同誰。明月如安慰我,開軒送清光。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

我春天已走远,绿色水涵新塘。渐渐喜欢树阴密,当初接蕙风凉爽。高亭可以四面望,围绕郭青山长。野色晚更好,岚嚓联合模糊。幽怀不可以写,作诗饮酒同谁。明月如安慰我,开轩送清光。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我春天已走遠,綠色水涵新塘。漸漸喜歡樹陰密,當初接蕙風涼爽。高亭可以四面望,圍繞郭青山長。野色晚更好,嵐嚓聯合模糊。幽懷不可以寫,作詩飲酒同誰。明月如安慰我,開軒送清光。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表