望江南·江南柳 望江南·江南柳

wàng jiāng nán jiāng nán liǔ

欧阳修 歐陽修

ōu yáng xiū · sòng

标签: 诗词詩詞

jiāngnánliǔxiǎowèichéngyīn

rénwèiqīngrěnzhéyīngxiánzhīnènshèngyín

liúzhùdàichūnshēn

shíxiánbàoxún

jiēshàngqiánjiēxiàzǒunènshíxiāngjiànzǎoliúxīn

kuàngdàojīn

(yīngxiánzuòyīnglián

liúzhùzuòliú)

江南柳,叶小未成阴。

人为丝轻那忍折,莺嫌枝嫩不胜吟。

留著待春深。

十四五,闲抱琵琶寻。

阶上簸钱阶下走,恁时相见早留心。

何况到如今。

(莺嫌一作:莺怜;

留著一作:留取)

江南柳,葉小未成陰。

人爲絲輕那忍折,鶯嫌枝嫩不勝吟。

留著待春深。

十四五,閒抱琵琶尋。

階上簸錢階下走,恁時相見早留心。

何況到如今。

(鶯嫌一作:鶯憐;

留著一作:留取)

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

江南的柳树,叶子很小,成不了绿荫。人们看它仿佛轻丝一般不忍折断,连黄莺也嫌弃树枝太嫩不能在上面停留唱歌,只能等到春意深了再看。 十四五岁,得了空闲抱着琵琶再去看。堂上少女在玩簸钱,我从堂下路过,以前见过就暗暗留在了心上,何况到现在呢?江南的柳樹,葉子很小,成不了綠蔭。人們看它彷彿輕絲一般不忍折斷,連黃鶯也嫌棄樹枝太嫩不能在上面停留唱歌,只能等到春意深了再看。 十四五歲,得了空閒抱着琵琶再去看。堂上少女在玩簸錢,我從堂下路過,以前見過就暗暗留在了心上,何況到現在呢?

注释

簸钱:古代一种以掷钱赌输赢的游戏。 本节内容由匿名网友上传,原作者已无法考证。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。站务邮箱:gushiwen@laiyo.com 完善簸錢:古代一種以擲錢賭輸贏的遊戲。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。本站免費發佈僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。站務郵箱:gushiwen@laiyo.com 完善

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表