仙草 仙草

xiān cǎo

欧阳修 歐陽修

ōu yáng xiū · sòng

标签: 诗词詩詞

shìshuōyǒuxiāncǎozhīnéngyǐnshēn

xiānshūguàiwàngshìkuàngwén

jiēěrcóngshuíbiànwěizhēn

chíxíngdōushìwèishùtōngshén

báijuéhuángjīnlěiluòjiǎnzhēn

pángrényǎnkǒuxiàozòngzànhuānxīn

fāngjīnsuǒwèishìjǐnmánghūn

fēirénjiànnǎijiànrén

世说有仙草,得之能隐身。

仙书已怪妄,此事况无文。

嗟尔得从谁,不辨伪与真。

持行入都市,自谓术通神。

白日攫黄金,磊落拣奇珍。

旁人掩口笑,纵汝暂懽忻。

汝方矜所得,谓世尽盲昏。

非人不见汝,乃汝不见人。

世說有仙草,得之能隱身。

仙書已怪妄,此事況無文。

嗟爾得從誰,不辨僞與真。

持行入都市,自謂術通神。

白日攫黃金,磊落揀奇珍。

旁人掩口笑,縱汝暫懽忻。

汝方矜所得,謂世盡盲昏。

非人不見汝,乃汝不見人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

人们说有仙人草,得到的能隐身。仙书已怪妄,这件事况没有文章。你能向谁,不辨别假和真。持行入市,从对技术通神。白天寻找黄金,磊磊拣奇珍。旁边的人捂着嘴笑,即使你暂时开心高兴。你正在夸耀所得到,对世界完全盲昏。不是不见你,于是你见不到人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人們說有仙人草,得到的能隱身。仙書已怪妄,這件事況沒有文章。你能向誰,不辨別假和真。持行入市,從對技術通神。白天尋找黃金,磊磊揀奇珍。旁邊的人捂着嘴笑,即使你暫時開心高興。你正在誇耀所得到,對世界完全盲昏。不是不見你,於是你見不到人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

人们说有仙人草,得到的能隐身。仙书已怪妄,这件事况没有文章。你能向谁,不辨别假和真。持行入市,从对技术通神。白天寻找黄金,磊磊拣奇珍。旁边的人捂着嘴笑,即使你暂时开心高兴。你正在夸耀所得到,对世界完全盲昏。不是不见你,于是你见不到人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考人們說有仙人草,得到的能隱身。仙書已怪妄,這件事況沒有文章。你能向誰,不辨別假和真。持行入市,從對技術通神。白天尋找黃金,磊磊揀奇珍。旁邊的人捂着嘴笑,即使你暫時開心高興。你正在誇耀所得到,對世界完全盲昏。不是不見你,於是你見不到人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表