夜坐弹琴有感二首呈圣俞 夜坐彈琴有感二首呈聖俞

yè zuò dàn qín yǒu gǎn èr shǒu chéng shèng yú

欧阳修 歐陽修

ōu yáng xiū · sòng

标签: 诗词詩詞

àitáojìngjiéyǒuqínchángsuí

xiánréntīngyǒushuízhī

jūnzixìnzhòngrénsuíshí

zhōnggǒuyǒuwàijìngwèi

xièzizhōngzi

吾爱陶靖节,有琴常自随。

无弦人莫听,此乐有谁知。

君子笃自信,众人喜随时。

其中苟有得,外物竟何为。

寄谢伯牙子,何须锺子期。

吾愛陶靖節,有琴常自隨。

無弦人莫聽,此樂有誰知。

君子篤自信,衆人喜隨時。

其中苟有得,外物竟何爲。

寄謝伯牙子,何須鍾子期。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

我爱陶靖节,有琴常跟随自己。无弦没有人听,这音乐有谁知道。君子笃自信,很多人喜欢随时。其中如果有得到,外界一直做什么。寄感谢伯牙子,为什么需要钟子期。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我愛陶靖節,有琴常跟隨自己。無弦沒有人聽,這音樂有誰知道。君子篤自信,很多人喜歡隨時。其中如果有得到,外界一直做什麼。寄感謝伯牙子,爲什麼需要鍾子期。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

我爱陶靖节,有琴常跟随自己。无弦没有人听,这音乐有谁知道。君子笃自信,很多人喜欢随时。其中如果有得到,外界一直做什么。寄感谢伯牙子,为什么需要钟子期。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考我愛陶靖節,有琴常跟隨自己。無弦沒有人聽,這音樂有誰知道。君子篤自信,很多人喜歡隨時。其中如果有得到,外界一直做什麼。寄感謝伯牙子,爲什麼需要鍾子期。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表