忆滁州幽谷 憶滁州幽谷

yì chú zhōu yōu gǔ

欧阳修 歐陽修

ōu yáng xiū · sòng

标签: 诗词詩詞

chúnányōubàoqiānfēnggāoxiàshānhuāyuǎnjìnhóng

dāngxīnqínjiēshǒuzhíérjīnkāiluòrènchūnfēng

zhǔrénjuébēihuálǎoyóunéngshuōzuìwēng

shuíyuánqínqīnxiěquánshēngzàicuìwēizhōng

滁南幽谷抱千峰,高下山花远近红。

当日辛勤皆手植,而今开落任春风。

主人不觉悲华发,野老犹能说醉翁。

谁与援琴亲写取,夜泉声在翠微中。

滁南幽谷抱千峯,高下山花遠近紅。

當日辛勤皆手植,而今開落任春風。

主人不覺悲華髮,野老猶能說醉翁。

誰與援琴親寫取,夜泉聲在翠微中。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

滁州西南幽谷抱着千峰,高下山花远近红。当日辛勤都亲手种植,而现在开落任春风。主人不觉悲白发,村民还能劝说醉翁。谁与琴亲自写取,夜泉水在翠微中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考滁州西南幽谷抱着千峯,高下山花遠近紅。當日辛勤都親手種植,而現在開落任春風。主人不覺悲白髮,村民還能勸說醉翁。誰與琴親自寫取,夜泉水在翠微中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

赏析

滁州西南幽谷抱着千峰,高下山花远近红。当日辛勤都亲手种植,而现在开落任春风。主人不觉悲白发,村民还能劝说醉翁。谁与琴亲自写取,夜泉水在翠微中。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考滁州西南幽谷抱着千峯,高下山花遠近紅。當日辛勤都親手種植,而現在開落任春風。主人不覺悲白髮,村民還能勸說醉翁。誰與琴親自寫取,夜泉水在翠微中。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

正在生成译文、注释或赏析…

← 返回诗文列表