玉楼春 玉樓春

yù lóu chūn

欧阳修 歐陽修

ōu yáng xiū · sòng

标签: 诗词詩詞

biéhòuzhījūnyuǎnjìn

chùliángduōshǎomèn

jiànxíngjiànyuǎnjiànshūshuǐkuòchénchùwèn

shēnfēngzhúqiāoqiūyùn

wànqiānshēngjiēshìhèn

dānzhěnmèngzhōngxúnmèngyòuchéngdēngyòujìn

别后不知君远近。

触目凄凉多少闷。

渐行渐远渐无书,水阔鱼沉何处问。

夜深风竹敲秋韵。

万叶千声皆是恨。

故欹单枕梦中寻,梦又不成灯又烬。

別後不知君遠近。

觸目淒涼多少悶。

漸行漸遠漸無書,水闊魚沉何處問。

夜深風竹敲秋韻。

萬葉千聲皆是恨。

故欹單枕夢中尋,夢又不成燈又燼。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

离别后不知你的行程远近,进入眼帘的都是凄凉景象,生出几多烦闷!越来越走越远越没有书,水面宽阔,鱼儿深藏,到何处去寻问你的音讯?夜深风竹敲秋韵,千万片竹叶千万种声响都充满着怨恨。所以倾斜单枕梦中寻,可惜梦没有做成,灯芯也化为灰烬。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考離別後不知你的行程遠近,進入眼簾的都是淒涼景象,生出幾多煩悶!越來越走越遠越沒有書,水面寬闊,魚兒深藏,到何處去尋問你的音訊?夜深風竹敲秋韻,千萬片竹葉千萬種聲響都充滿着怨恨。所以傾斜單枕夢中尋,可惜夢沒有做成,燈芯也化爲灰燼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

⑴鱼沉:古人有鱼雁传书之说,鱼沉,谓无人传言。 ⑵秋韵:即秋声。此谓风吹竹声。 ⑶攲([qī]第一声):倚、依。 ⑷烬([jìn]第四声):火烧剩余之物,此指灯花。⑴魚沉:古人有魚雁傳書之說,魚沉,謂無人傳言。 ⑵秋韻:即秋聲。此謂風吹竹聲。 ⑶攲([qī]第一聲):倚、依。 ⑷燼([jìn]第四聲):火燒剩餘之物,此指燈花。

赏析

离别后不知你的行程远近,进入眼帘的都是凄凉景象,生出几多烦闷!越来越走越远越没有书,水面宽阔,鱼儿深藏,到何处去寻问你的音讯?夜深风竹敲秋韵,千万片竹叶千万种声响都充满着怨恨。所以倾斜单枕梦中寻,可惜梦没有做成,灯芯也化为灰烬。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考離別後不知你的行程遠近,進入眼簾的都是淒涼景象,生出幾多煩悶!越來越走越遠越沒有書,水面寬闊,魚兒深藏,到何處去尋問你的音訊?夜深風竹敲秋韻,千萬片竹葉千萬種聲響都充滿着怨恨。所以傾斜單枕夢中尋,可惜夢沒有做成,燈芯也化爲灰燼。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表