福州送郑楚材赴京,时监察刘公亮有感激郑意 福州送鄭楚材赴京,時監察劉公亮有感激鄭意
美人河岳灵,家本荥水𣸣。
门承若兰族,身蕴如琼文。
早折青桂枝,俯窥鸿鹄群。
迩来丹霄姿,远逐苍梧云。
有伊光鉴人,惜兹瑶蕙薰。
中酣前激昂,四座同氛氲。
海郡梅霪晴,山邮炎景曛。
回翔罢南游,鸣唳期西闻。
秦塞鸾凤征,越江云雨分。
从兹一别离,伫致如尧君。
美人河嶽靈,家本滎水濆。
門承若蘭族,身蘊如瓊文。
早折青桂枝,俯窺鴻鵠羣。
邇來丹霄姿,遠逐蒼梧雲。
有伊光鑑人,惜茲瑤蕙薰。
中酣前激昂,四座同氛氳。
海郡梅霪晴,山郵炎景曛。
迴翔罷南遊,鳴唳期西聞。
秦塞鸞鳳徵,越江雲雨分。
從茲一別離,佇致如堯君。
分享
译文
美人山河灵,家中本来荣水渍。门承若兰族,自身蕴如琼文。早转青桂枝,俯看天鹅群。近来丹霄姿态,远追苍梧说。有伊光照人,可惜这瑶蕙香。中喝酒前激昂,四座同盛美。海郡梅久晴,山邮炎景曛。盘旋停止南游,鸣鸣期西听说。秦塞鸾凤征,越江说雨分。从这一离别,期待着得到像尧君。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考美人山河靈,家中本來榮水漬。門承若蘭族,自身蘊如瓊文。早轉青桂枝,俯看天鵝羣。近來丹霄姿態,遠追蒼梧說。有伊光照人,可惜這瑤蕙香。中喝酒前激昂,四座同盛美。海郡梅久晴,山郵炎景曛。盤旋停止南遊,鳴鳴期西聽說。秦塞鸞鳳徵,越江說雨分。從這一離別,期待着得到像堯君。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗为唐代诗人欧阳詹所作,表达了诗人对友人郑楚材的赞美和惜别之情。首联赞美郑楚材出身名门,才华横溢;颔联以青桂枝、鸿鹄群比喻郑楚材早有远大志向;颈联写郑楚材前往京城,诗人惜别;尾联表达诗人对友人的思念和对美好未来的祝愿。其中,'荥水𣸣'指荥水之滨,'若兰族'指若兰之族,'瑶蕙薰'指美玉之香。此詩爲唐代詩人歐陽詹所作,表達了詩人對友人鄭楚材的讚美和惜別之情。首聯讚美鄭楚材出身名門,才華橫溢;頷聯以青桂枝、鴻鵠羣比喻鄭楚材早有遠大志向;頸聯寫鄭楚材前往京城,詩人惜別;尾聯表達詩人對友人的思念和對美好未來的祝願。其中,'滎水濆'指滎水之濱,'若蘭族'指若蘭之族,'瑤蕙薰'指美玉之香。
赏析
美人山河灵,家中本来荣水渍。门承若兰族,自身蕴如琼文。早转青桂枝,俯看天鹅群。近来丹霄姿态,远追苍梧说。有伊光照人,可惜这瑶蕙香。中喝酒前激昂,四座同盛美。海郡梅久晴,山邮炎景曛。盘旋停止南游,鸣鸣期西听说。秦塞鸾凤征,越江说雨分。从这一离别,期待着得到像尧君。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考美人山河靈,家中本來榮水漬。門承若蘭族,自身蘊如瓊文。早轉青桂枝,俯看天鵝羣。近來丹霄姿態,遠追蒼梧說。有伊光照人,可惜這瑤蕙香。中喝酒前激昂,四座同盛美。海郡梅久晴,山郵炎景曛。盤旋停止南遊,鳴鳴期西聽說。秦塞鸞鳳徵,越江說雨分。從這一離別,期待着得到像堯君。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考