梅花 梅花

méi huā

潘牥 潘牥

pān fāng · sòng

标签: 诗词詩詞

cháiménjǐnshǎolúnzuòduìhéngchuāngshùdiǎnchūn

xīnxiàngxuězhōngpiānbàobáiyǐngláiyuèxiàjīngshén

shífēnjǐnqiānhuáxiāngbǎijiéxiūláizhēnjiéshēn

xiàoshātángrénfēngwèiduǎnyīnghuànzuònòngzhūrén

柴门尽日少蹄轮,坐对横窗数点春。

心向雪中偏暴白,影来月下亦精神。

十分洗尽铅华相,百劫修来贞洁身。

笑杀唐人风味短,不应唤作弄珠人。

柴門盡日少蹄輪,坐對橫窗數點春。

心向雪中偏暴白,影來月下亦精神。

十分洗盡鉛華相,百劫修來貞潔身。

笑殺唐人風味短,不應喚作弄珠人。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

柴门尽日少马蹄轮,坐在对面横窗数点春。心向雪中偏显露,影子来月光下也精神。十分洗尽涂脂抹粉相,百劫修来贞洁身。笑杀唐人风味短,不应该把游戏珠人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考柴門盡日少馬蹄輪,坐在對面橫窗數點春。心向雪中偏顯露,影子來月光下也精神。十分洗盡塗脂抹粉相,百劫修來貞潔身。笑殺唐人風味短,不應該把遊戲珠人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过描绘梅花的洁白与坚韧,表达了诗人对梅花高洁品质的赞美。‘铅华’指化妆品,‘弄珠’原指古代宫廷中的女官,这里用‘唐人风味短’和‘不应唤作弄珠人’来讽刺那些缺乏品味的人。本詩通過描繪梅花的潔白與堅韌,表達了詩人對梅花高潔品質的讚美。‘鉛華’指化妝品,‘弄珠’原指古代宮廷中的女官,這裏用‘唐人風味短’和‘不應喚作弄珠人’來諷刺那些缺乏品味的人。

赏析

柴门尽日少马蹄轮,坐在对面横窗数点春。心向雪中偏显露,影子来月光下也精神。十分洗尽涂脂抹粉相,百劫修来贞洁身。笑杀唐人风味短,不应该把游戏珠人。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考柴門盡日少馬蹄輪,坐在對面橫窗數點春。心向雪中偏顯露,影子來月光下也精神。十分洗盡塗脂抹粉相,百劫修來貞潔身。笑殺唐人風味短,不應該把遊戲珠人。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表