句 句
出秋霜,价钱可,
赢得拨灰兼弄火,畅杀我。
出秋霜,價錢可,
贏得撥灰兼弄火,暢殺我。
分享
译文
从秋霜,价钱可,赢得拨灰兼弄火,畅杀我。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從秋霜,價錢可,贏得撥灰兼弄火,暢殺我。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了秋天霜降后的景象,诗中的‘出秋霜’指的是秋霜降临,‘价钱可’可能是指霜降后的价格有所变化,‘赢得拨灰兼弄火’可能是指霜降后人们开始生火取暖,‘畅杀我’则是诗人对这种天气变化的感慨。‘畅杀’在这里可能是指畅快地杀时间,即享受寒冷的冬季。此詩描繪了秋天霜降後的景象,詩中的‘出秋霜’指的是秋霜降臨,‘價錢可’可能是指霜降後的價格有所變化,‘贏得撥灰兼弄火’可能是指霜降後人們開始生火取暖,‘暢殺我’則是詩人對這種天氣變化的感慨。‘暢殺’在這裏可能是指暢快地殺時間,即享受寒冷的冬季。
赏析
从秋霜,价钱可,赢得拨灰兼弄火,畅杀我。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考從秋霜,價錢可,贏得撥灰兼弄火,暢殺我。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考