秋日登楼客次怀张覃进士 秋日登樓客次懷張覃進士

qiū rì dēng lóu kè cì huái zhāng tán jìn shì

潘阆 潘閬

pān láng · sòng

标签: 诗词詩詞

wénshuōpiāolíngxiāngdēnglóuyínwàngbēiliáng

dāngshíbiéyánnánjǐnxiāngfénghuàgèngzhǎng

chánzàoshuǐcūnqiānwànshùyànguòyúnxiùliǎngsānxíng

míngcháojiǎnháidìngkōngwēilándàoyáng

闻说飘零亦异乡,登楼吟望益悲凉。

当时欲别言难尽,他日相逢话更长。

蝉噪水村千万树,雁过云岫两三行。

明朝策蹇还无定,空倚危栏到夕阳。

聞說飄零亦異鄉,登樓吟望益悲涼。

當時欲別言難盡,他日相逢話更長。

蟬噪水村千萬樹,雁過雲岫兩三行。

明朝策蹇還無定,空倚危欄到夕陽。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

听说你飘零异乡,登上高楼吟咏更感悲凉。当时离别时言辞难以尽诉,日后相逢时话更长。蝉鸣于水边村庄千万树,雁飞过云岫只有两三行。明天骑马出行也没有定所,只能空倚高楼直到夕阳。聽說你飄零異鄉,登上高樓吟詠更感悲涼。當時離別時言辭難以盡訴,日後相逢時話更長。蟬鳴於水邊村莊千萬樹,雁飛過雲岫只有兩三行。明天騎馬出行也沒有定所,只能空倚高樓直到夕陽。

注释

飘零:流落;吟望:吟咏远望;策蹇:骑马;危栏:高楼栏杆。飄零:流落;吟望:吟詠遠望;策蹇:騎馬;危欄:高樓欄杆。

赏析

此诗抒发了诗人对友人张覃进士的思念之情。通过对秋日登楼所见景物的描写,表达了诗人对友人离别之苦和重逢之望的深切感受。此詩抒發了詩人對友人張覃進士的思念之情。通過對秋日登樓所見景物的描寫,表達了詩人對友人離別之苦和重逢之望的深切感受。

← 返回诗文列表