与道士冯德之话别 與道士馮德之話別
一宿山房话别离,殷勤劝我酒盈卮。
更教弟子横琴送,弹彻悲风尽泪垂。
一宿山房話別離,殷勤勸我酒盈卮。
更教弟子橫琴送,彈徹悲風盡淚垂。
分享
译文
一晚住在山房中话别离,热情地劝我喝满杯中的酒。还让弟子横抱琴来送行,琴声悲凉,泪水不禁流淌。一晚住在山房中話別離,熱情地勸我喝滿杯中的酒。還讓弟子橫抱琴來送行,琴聲悲涼,淚水不禁流淌。
注释
卮:古代酒杯。横琴:横抱琴。弹彻:弹完。卮:古代酒杯。橫琴:橫抱琴。彈徹:彈完。
赏析
此诗通过描写与道士话别的场景,表达了离别时的依依不舍和哀伤之情。诗人以酒杯、琴声等意象,生动地描绘了离别时的氛围,使读者感同身受。此詩通過描寫與道士話別的場景,表達了離別時的依依不捨和哀傷之情。詩人以酒杯、琴聲等意象,生動地描繪了離別時的氛圍,使讀者感同身受。