古诗 古詩

gǔ shī

庞谦孺 龐謙孺

páng qiān rú · sòng

标签: 诗词詩詞

shíxúnxúnbìngsānliǎng饿è

ménběnqiúānsuìyuèguò

qiūchéngshàngbǎixīnghuǒ

西fēngchuīqiūlíncháoláiduò

yángxiàchéngtóushuàimíngzuǒ

qiānshanglínshuǐzhàoyǐngfēi

bēidònglíncǎncǎnfēngmǎnzuò

怀huáishēnshēngjuénán

rénshēngshìjiāntàibànféngkǎn

wèishíshūshānglǎo

十旬五旬病,三日两日饿。

闭门本求安,岁月不可过。

秋成尚百日,急迫如星火。

西风吹楸林,木叶朝来堕。

夕阳下城头,蟋蟀鸣户左。

褰裳临溪水,照影非昔我。

悲歌动邻里,惨惨风满座。

怀深声愈凄,辞绝意难和。

人生一世间,太半逢坎坷。

为乐须及时,倏忽伤老大。

十旬五旬病,三日兩日餓。

閉門本求安,歲月不可過。

秋成尚百日,急迫如星火。

西風吹楸林,木葉朝來墮。

夕陽下城頭,蟋蟀鳴戶左。

褰裳臨溪水,照影非昔我。

悲歌動鄰里,慘慘風滿座。

懷深聲愈悽,辭絕意難和。

人生一世間,太半逢坎坷。

爲樂須及時,倏忽傷老大。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

十五天病,三天两天饿。闭门本求安,时间不可超过。秋成还百日,急迫如刻不容缓。西风吹楸林,树叶朝来毁掉。夕阳下球头,蟋蟀鸣叫户左右。撩起衣裳临溪水,照影不是从前我。悲歌动邻居,暗淡风满座。怀深声越凄凉,辞绝意难平和。人生在世,大半逢坎坷。为乐须及时,瞬间伤害老大。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十五天病,三天兩天餓。閉門本求安,時間不可超過。秋成還百日,急迫如刻不容緩。西風吹楸林,樹葉朝來毀掉。夕陽下球頭,蟋蟀鳴叫戶左右。撩起衣裳臨溪水,照影不是從前我。悲歌動鄰居,暗淡風滿座。懷深聲越淒涼,辭絕意難平和。人生在世,大半逢坎坷。爲樂須及時,瞬間傷害老大。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗通过诗人自述病饿、闭门求安的生活,表达了岁月流逝、人生坎坷的感慨。'十旬五旬病,三日两日饿'描绘了诗人身体状况不佳,生活困苦的境遇。'闭门本求安'反映了诗人想要远离尘嚣,寻求宁静的心态。'秋成尚百日,急迫如星火'暗示了时间紧迫,诗人对生命流逝的焦虑。'褰裳临溪水,照影非昔我'则表达了诗人对自身境遇的反思。全诗以朴实的语言,传达了诗人对人生无常、世事无常的感慨。本詩通過詩人自述病餓、閉門求安的生活,表達了歲月流逝、人生坎坷的感慨。'十旬五旬病,三日兩日餓'描繪了詩人身體狀況不佳,生活困苦的境遇。'閉門本求安'反映了詩人想要遠離塵囂,尋求寧靜的心態。'秋成尚百日,急迫如星火'暗示了時間緊迫,詩人對生命流逝的焦慮。'褰裳臨溪水,照影非昔我'則表達了詩人對自身境遇的反思。全詩以樸實的語言,傳達了詩人對人生無常、世事無常的感慨。

赏析

十五天病,三天两天饿。闭门本求安,时间不可超过。秋成还百日,急迫如刻不容缓。西风吹楸林,树叶朝来毁掉。夕阳下球头,蟋蟀鸣叫户左右。撩起衣裳临溪水,照影不是从前我。悲歌动邻居,暗淡风满座。怀深声越凄凉,辞绝意难平和。人生在世,大半逢坎坷。为乐须及时,瞬间伤害老大。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考十五天病,三天兩天餓。閉門本求安,時間不可超過。秋成還百日,急迫如刻不容緩。西風吹楸林,樹葉朝來毀掉。夕陽下球頭,蟋蟀鳴叫戶左右。撩起衣裳臨溪水,照影不是從前我。悲歌動鄰居,暗淡風滿座。懷深聲越淒涼,辭絕意難平和。人生在世,大半逢坎坷。爲樂須及時,瞬間傷害老大。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表