奉和御制平胡 奉和御製平胡
玄漠圣恩通,由来书轨同。
忽闻窥月满,相聚寇云中。
庙略占黄气,神兵出绛宫。
将军行逐虏,使者亦和戎。
一举轒辒灭,再麾沙漠空。
直将威禁暴,非用武为雄。
饮至明军礼,酬勋锡武功。
干戈还载戢,文德在唐风。
玄漠聖恩通,由來書軌同。
忽聞窺月滿,相聚寇雲中。
廟略佔黃氣,神兵出絳宮。
將軍行逐虜,使者亦和戎。
一舉轒轀滅,再麾沙漠空。
直將威禁暴,非用武爲雄。
飲至明軍禮,酬勳錫武功。
干戈還載戢,文德在唐風。
分享
译文
黑色沙漠圣恩通,从来信同轨。忽然听到看满月,相聚侵犯云中。庙略占黄气,神兵突出绛宫。将军去追逐敌人,使者也和戎。一举消灭轒辒,再次指挥沙漠空。直接将威胁禁止暴力,不是用武是英雄。喝到第二军礼,酬劳功勋赐武功。干戈回家收藏,文德在唐风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考黑色沙漠聖恩通,從來信同軌。忽然聽到看滿月,相聚侵犯雲中。廟略佔黃氣,神兵突出絳宮。將軍去追逐敵人,使者也和戎。一舉消滅轒轀,再次指揮沙漠空。直接將威脅禁止暴力,不是用武是英雄。喝到第二軍禮,酬勞功勳賜武功。干戈回家收藏,文德在唐風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
玄漠:深远的边疆;圣恩:皇帝的恩泽;由来:自古以来;书轨同:文化交流;窥月满:比喻敌人侵扰;庙略:战略;黄气:吉兆;绛宫:皇宫;将军行逐虏:将军出兵追逐敌人;使者亦和戎:使者也去和亲;轒辒:古代车名,比喻快速;再麾沙漠空:再次挥军沙漠,使敌人退却;威禁暴:用威严禁止暴乱;非用武为雄:不仅仅依靠武力强大;饮至:宴饮庆祝;明军礼:按照军礼进行;酬勋锡武功:赏赐功勋;干戈还载戢:战争结束,兵器收藏;文德:文化德行;唐风:唐朝的风气。玄漠:深遠的邊疆;聖恩:皇帝的恩澤;由來:自古以來;書軌同:文化交流;窺月滿:比喻敵人侵擾;廟略:戰略;黃氣:吉兆;絳宮:皇宮;將軍行逐虜:將軍出兵追逐敵人;使者亦和戎:使者也去和親;轒轀:古代車名,比喻快速;再麾沙漠空:再次揮軍沙漠,使敵人退卻;威禁暴:用威嚴禁止暴亂;非用武爲雄:不僅僅依靠武力強大;飲至:宴飲慶祝;明軍禮:按照軍禮進行;酬勳錫武功:賞賜功勳;干戈還載戢:戰爭結束,兵器收藏;文德:文化德行;唐風:唐朝的風氣。
赏析
黑色沙漠圣恩通,从来信同轨。忽然听到看满月,相聚侵犯云中。庙略占黄气,神兵突出绛宫。将军去追逐敌人,使者也和戎。一举消灭轒辒,再次指挥沙漠空。直接将威胁禁止暴力,不是用武是英雄。喝到第二军礼,酬劳功勋赐武功。干戈回家收藏,文德在唐风。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考黑色沙漠聖恩通,從來信同軌。忽然聽到看滿月,相聚侵犯雲中。廟略佔黃氣,神兵突出絳宮。將軍去追逐敵人,使者也和戎。一舉消滅轒轀,再次指揮沙漠空。直接將威脅禁止暴力,不是用武是英雄。喝到第二軍禮,酬勞功勳賜武功。干戈回家收藏,文德在唐風。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考