和孔司封题蓬莱阁 和孔司封題蓬萊閣
山卧龙形阁枕山,檐楹高起太虚间。
风来宛讶鸣箫瑟,客至宜闻振佩环。
暂赏已能消浊虑,久居应不老朱颜。
苍烟渌水无穷趣,绝胜尘纷走世寰。
山臥龍形閣枕山,檐楹高起太虛間。
風來宛訝鳴簫瑟,客至宜聞振佩環。
暫賞已能消濁慮,久居應不老朱顏。
蒼煙淥水無窮趣,絕勝塵紛走世寰。
分享
译文
山卧龙形合枕山,檐柱高起太空之间。风来到宛惊讶呜箫鼓瑟,客人到应该听到振出环。暂时赏赐已经能消浊考虑,久居不应该老朱颜。苍烟渌水无穷乐趣,绝胜尘土纷纷奔走世界寰。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山臥龍形合枕山,檐柱高起太空之間。風來到宛驚訝嗚簫鼓瑟,客人到應該聽到振出環。暫時賞賜已經能消濁考慮,久居不應該老朱顏。蒼煙淥水無窮樂趣,絕勝塵土紛紛奔走世界寰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
此诗描绘了蓬莱阁的壮丽景色,表达了诗人对美好生活的向往。'卧龙形阁'形容阁楼的形状,如同卧龙;'太虚间'指极高的天空;'鸣箫瑟'形容风声如箫瑟之音;'振佩环'形容客人到来时佩环相击的声音;'消浊虑'指暂时观赏美景可以消除烦恼;'苍烟渌水'描绘了清新的山水景色;'绝胜尘纷走世寰'则表达了此处胜过尘世纷扰的生活。此詩描繪了蓬萊閣的壯麗景色,表達了詩人對美好生活的嚮往。'臥龍形閣'形容閣樓的形狀,如同臥龍;'太虛間'指極高的天空;'鳴簫瑟'形容風聲如簫瑟之音;'振佩環'形容客人到來時佩環相擊的聲音;'消濁慮'指暫時觀賞美景可以消除煩惱;'蒼煙淥水'描繪了清新的山水景色;'絕勝塵紛走世寰'則表達了此處勝過塵世紛擾的生活。
赏析
山卧龙形合枕山,檐柱高起太空之间。风来到宛惊讶呜箫鼓瑟,客人到应该听到振出环。暂时赏赐已经能消浊考虑,久居不应该老朱颜。苍烟渌水无穷乐趣,绝胜尘土纷纷奔走世界寰。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考山臥龍形合枕山,檐柱高起太空之間。風來到宛驚訝嗚簫鼓瑟,客人到應該聽到振出環。暫時賞賜已經能消濁考慮,久居不應該老朱顏。蒼煙淥水無窮樂趣,絕勝塵土紛紛奔走世界寰。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考