题文翁石室 題文翁石室

tí wén wēng shí shì

裴铏 裴鉶

péi xíng · táng

标签: 诗词詩詞

wénwēngshíshìyǒuxíngxiángqiānqiūxīn

bǎishàngliújīncuì

gāomínyóuǎijiùshíqīng

rénxīnwèikěnpāoshānziqiánxuéyíng

gèngtàntuójiāngxiànshuǐzhēngliúzhǐyuàndàocāngmíng

文翁石室有仪形,庠序千秋播德馨。

古柏尚留今日翠,

高岷犹蔼旧时青。

人心未肯抛膻蚁,弟子依前学聚萤。

更叹沱江无限水,争流只愿到沧溟。

文翁石室有儀形,庠序千秋播德馨。

古柏尚留今日翠,

高岷猶藹舊時青。

人心未肯拋羶蟻,弟子依前學聚螢。

更嘆沱江無限水,爭流只願到滄溟。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

文翁石室有仪形,学校千秋播德馨香。古柏还留在今天翠,高眠还迈过去青。人心不肯抛膻蚂蚁,学生依前学聚萤。再感叹沱江无限水,争流只希望到大海。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考文翁石室有儀形,學校千秋播德馨香。古柏還留在今天翠,高眠還邁過去青。人心不肯拋羶螞蟻,學生依前學聚螢。再感嘆沱江無限水,爭流只希望到大海。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

文翁石室:指古代蜀地教育家文翁所建的学宫。仪形:庄重的样子。庠序:古代学校的名称。播德馨:传播美好的德行。膻蚁:比喻世俗的污秽。聚萤:比喻勤奋好学。沱江:四川境内的一条河流。沧溟:大海。文翁石室:指古代蜀地教育家文翁所建的學宮。儀形:莊重的樣子。庠序:古代學校的名稱。播德馨:傳播美好的德行。羶蟻:比喻世俗的污穢。聚螢:比喻勤奮好學。沱江:四川境內的一條河流。滄溟:大海。

赏析

文翁石室有仪形,学校千秋播德馨香。古柏还留在今天翠,高眠还迈过去青。人心不肯抛膻蚂蚁,学生依前学聚萤。再感叹沱江无限水,争流只希望到大海。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考文翁石室有儀形,學校千秋播德馨香。古柏還留在今天翠,高眠還邁過去青。人心不肯拋羶螞蟻,學生依前學聚螢。再感嘆沱江無限水,爭流只希望到大海。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表