别孙隐甫 別孫隱甫

bié sūn yǐn fǔ

彭龟年 彭龜年

péng guī nián · sòng

标签: 诗词詩詞

jūnjiājīnshítáijiā寿shòugāng

shíyuǎnbànshìchéngxiāngwàng

wèipínchùláixiāng

chéngòumiànwèihuìjiézhìqiáng

xiàjiànjūnkuáng

wèixīnqīngzuòxíngwàng

xǐngzuìmèngzhōngbīngxuěpáng

zhǔrénzhīshēnduìzhùchuáng

yóukǒngduǎnluójiǔjiāng

xièáobāixīnféizihánshēngchūn

wǎnguīhòuyuèyǐngzǎoyóuchènguāng

dōuchéngliùyuèzhōnggōngqīng簿shūmáng

érnǎijūnzhuānfēngliáng

xiàosuīluàndàowèizhǎng

píngshēngyuànqiàyuècháng

ránwěilìngrénzhōngcháng

érbiézhàngzhòngxíngcáng

gǎnyīnbēijiǔxínggǎnkǎibēishāng

jūncǎibàizhòngyáng

yuànyánbáixíngzhōngtáng

君家金石台,我家富寿冈。

十驲苦不远,半世成相望。

我为一贫驱,触热来帝乡。

尘垢面未颒,郁结志不强。

下马忽见君,喜剧几欲狂。

未语心己倾,既坐形俱忘。

醒我醉梦中,祓我冰雪旁。

主人知客深,对著夜雨床。

犹恐客意短,渠渠罗酒浆。

蟹鳌擘新肥,荔子含生春。

晚归候月影,早游趁湖光。

都城六月中,公卿簿书忙。

而我乃舆君,专此风露凉。

笑语虽杂乱,理到味自长。

平生区区愿,恰此一月尝。

遽然委我去,令人热中肠。

儿女惜别离,丈夫重行藏。

敢因杯酒行,感慨徒悲伤。

君去起我思,彩衣拜重阳。

愿言各努力,白发行中堂。

君家金石臺,我家富壽岡。

十馹苦不遠,半世成相望。

我爲一貧驅,觸熱來帝鄉。

塵垢面未頮,鬱結志不強。

下馬忽見君,喜劇幾欲狂。

未語心己傾,既坐形俱忘。

醒我醉夢中,祓我冰雪旁。

主人知客深,對著夜雨牀。

猶恐客意短,渠渠羅酒漿。

蟹鰲擘新肥,荔子含生春。

晚歸候月影,早遊趁湖光。

都城六月中,公卿簿書忙。

而我乃輿君,專此風露涼。

笑語雖雜亂,理到味自長。

平生區區願,恰此一月嘗。

遽然委我去,令人熱中腸。

兒女惜別離,丈夫重行藏。

敢因杯酒行,感慨徒悲傷。

君去起我思,綵衣拜重陽。

願言各努力,白髮行中堂。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

你家金石台,我们家富贵长寿冈。十驲苦不远,半辈子成相望。我是一个贫穷驱使,触热来帝乡。灰尘面没有颒,郁闷意志不坚强。下马忽然见到你,喜剧几乎要发狂。未对心自己倾,坐下后身体都忘记。醒我醉梦中,到我国冰雪旁边。主人知道客人深,面对着夜雨床。还担心客意短,渠渠罗酒。蟹鳌把新肥,荔枝子含生春。晚回去看望月影,早在趁湖光。都城六月中,公卿公文忙。而我却舆你,这风露凉味。笑语虽然杂乱,理到味从长。平时小小愿望,恰好这是一个曾经。急切地把我离开,让人热中于肠。儿女惜离别,男人重行收藏。不敢因喝醉酒行为,感慨人悲伤。你走起来我想,彩衣为重阳。希望谈论各自的努力,白头发在中堂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你家金石臺,我們家富貴長壽岡。十馹苦不遠,半輩子成相望。我是一個貧窮驅使,觸熱來帝鄉。灰塵面沒有頮,鬱悶意志不堅強。下馬忽然見到你,喜劇幾乎要發狂。未對心自己傾,坐下後身體都忘記。醒我醉夢中,到我國冰雪旁邊。主人知道客人深,面對着夜雨牀。還擔心客意短,渠渠羅酒。蟹鰲把新肥,荔枝子含生春。晚回去看望月影,早在趁湖光。都城六月中,公卿公文忙。而我卻輿你,這風露涼味。笑語雖然雜亂,理到味從長。平時小小願望,恰好這是一個曾經。急切地把我離開,讓人熱中於腸。兒女惜離別,男人重行收藏。不敢因喝醉酒行爲,感慨人悲傷。你走起來我想,綵衣爲重陽。希望談論各自的努力,白頭髮在中堂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗为宋代诗人彭龟年所作,诗中表达了诗人与友人孙隐甫的深厚友情以及离别时的不舍之情。诗中‘金石台’、‘富寿冈’分别指孙隐甫和诗人居住之地,‘十驲’指十匹马,形容路途遥远。诗人以‘一贫’自嘲,表达了自己为了生计而奔波的无奈。‘尘垢面’、‘郁结志’反映了诗人内心的忧愁。诗中‘醒我醉梦中’、‘祓我冰雪旁’运用了生动的比喻,表达了对友人的感激。‘渠渠罗酒浆’描绘了主人款待客人的热情。‘蟹鳌擘新肥’、‘荔子含生春’描绘了美食佳肴,表现了诗人对友情的珍视。‘平生区区愿’、‘白发行中堂’表达了诗人对友人的祝福和期望。整首诗情感真挚,意境深远。此詩爲宋代詩人彭龜年所作,詩中表達了詩人與友人孫隱甫的深厚友情以及離別時的不捨之情。詩中‘金石臺’、‘富壽岡’分別指孫隱甫和詩人居住之地,‘十馹’指十匹馬,形容路途遙遠。詩人以‘一貧’自嘲,表達了自己爲了生計而奔波的無奈。‘塵垢面’、‘鬱結志’反映了詩人內心的憂愁。詩中‘醒我醉夢中’、‘祓我冰雪旁’運用了生動的比喻,表達了對友人的感激。‘渠渠羅酒漿’描繪了主人款待客人的熱情。‘蟹鰲擘新肥’、‘荔子含生春’描繪了美食佳餚,表現了詩人對友情的珍視。‘平生區區願’、‘白髮行中堂’表達了詩人對友人的祝福和期望。整首詩情感真摯,意境深遠。

赏析

你家金石台,我们家富贵长寿冈。十驲苦不远,半辈子成相望。我是一个贫穷驱使,触热来帝乡。灰尘面没有颒,郁闷意志不坚强。下马忽然见到你,喜剧几乎要发狂。未对心自己倾,坐下后身体都忘记。醒我醉梦中,到我国冰雪旁边。主人知道客人深,面对着夜雨床。还担心客意短,渠渠罗酒。蟹鳌把新肥,荔枝子含生春。晚回去看望月影,早在趁湖光。都城六月中,公卿公文忙。而我却舆你,这风露凉味。笑语虽然杂乱,理到味从长。平时小小愿望,恰好这是一个曾经。急切地把我离开,让人热中于肠。儿女惜离别,男人重行收藏。不敢因喝醉酒行为,感慨人悲伤。你走起来我想,彩衣为重阳。希望谈论各自的努力,白头发在中堂。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考你家金石臺,我們家富貴長壽岡。十馹苦不遠,半輩子成相望。我是一個貧窮驅使,觸熱來帝鄉。灰塵面沒有頮,鬱悶意志不堅強。下馬忽然見到你,喜劇幾乎要發狂。未對心自己傾,坐下後身體都忘記。醒我醉夢中,到我國冰雪旁邊。主人知道客人深,面對着夜雨牀。還擔心客意短,渠渠羅酒。蟹鰲把新肥,荔枝子含生春。晚回去看望月影,早在趁湖光。都城六月中,公卿公文忙。而我卻輿你,這風露涼味。笑語雖然雜亂,理到味從長。平時小小願望,恰好這是一個曾經。急切地把我離開,讓人熱中於腸。兒女惜離別,男人重行收藏。不敢因喝醉酒行爲,感慨人悲傷。你走起來我想,綵衣爲重陽。希望談論各自的努力,白頭髮在中堂。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表