别周侍郎五首 別周侍郎五首
太和到处萌,物各从所受。
老农嘉谷心,自觉秭稗丑。
道旁有荆棘,斤斧不得宥。
移根著山阿,吾亦付薪槱。
太和到處萌,物各從所受。
老農嘉穀心,自覺秭稗醜。
道旁有荊棘,斤斧不得宥。
移根著山阿,吾亦付薪槱。
分享
译文
太和到处萌芽,万物各从所接受。老农民庄稼心,自己觉得杜鹃小说丑。路旁有荆棘,斧头不能宽恕。移根著山阿,我也付薪槱燎。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考太和到處萌芽,萬物各從所接受。老農民莊稼心,自己覺得杜鵑小說醜。路旁有荊棘,斧頭不能寬恕。移根著山阿,我也付薪槱燎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
太和:指天地间的和谐。萌:生长。物各从所受:万物各自按照自己的本性生长。嘉谷心:老农对好谷物的喜爱。秭稗:杂草。自觉:自己觉得。丑:不好。道旁有荆棘:道路旁边有荆棘。斤斧不得宥:用斧头砍伐。移根著山阿:把植物的根移到山脚下。薪槱:砍伐的木材。太和:指天地間的和諧。萌:生長。物各從所受:萬物各自按照自己的本性生長。嘉穀心:老農對好穀物的喜愛。秭稗:雜草。自覺:自己覺得。醜:不好。道旁有荊棘:道路旁邊有荊棘。斤斧不得宥:用斧頭砍伐。移根著山阿:把植物的根移到山腳下。薪槱:砍伐的木材。
赏析
太和到处萌芽,万物各从所接受。老农民庄稼心,自己觉得杜鹃小说丑。路旁有荆棘,斧头不能宽恕。移根著山阿,我也付薪槱燎。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考太和到處萌芽,萬物各從所接受。老農民莊稼心,自己覺得杜鵑小說醜。路旁有荊棘,斧頭不能寬恕。移根著山阿,我也付薪槱燎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考