登上封半山而雾大起叹而有作 登上封半山而霧大起嘆而有作

dēng shàng fēng bàn shān ér wù dà qǐ tàn ér yǒu zuò

彭龟年 彭龜年

péng guī nián · sòng

标签: 诗词詩詞

zuótóuzhāofēnghuànchūxīn

sēngyányuèzhèngzhíyóugōnggǎntōng

qīngméimíngǎishēng𥩟wēitíngkàn

suìchénlíngqiànyàoshízhùróngzhēnmiàn

qīngyīnjiāngshēngqiǎnpēnyúnshēngbàn

huìmíngbiànhuàzàiéqǐngshānguǐduāntàifān

dōng西nánběiyǎozhītiānzhùzhūfēngnánzhǔ

yīnshìshìránfēngòushíduōshǎoqīngshū

liángchénxìnxīnzhuóshìxiāngzāofěi

xiānglèiwèiyuǎnyóuyàodàizhōngkànjié

jiēníngnéngdàiqīngyuánzhēngjiàfāng

ānhángōngjiàntiānjuéduànyúnxīn

忆昨雨霁投招提,五峰幻出如新沐。

僧言一月无此奇,正直由公感通速。

倾曦已没暝霭生,𥩟立危亭看不足。

遂扶晨策陵岖嵌,要识祝融真面目。

轻阴阁雨日将升,浅雾喷云生半腹。

晦明变化在俄顷,山鬼无端太翻覆。

东西南北杳不知,天柱诸峰固难瞩。

因思世事无不然,氛垢时多少清淑。

良辰一遇信可欣,浊世相遭匪予辱。

湘累为此赋远游,要待棋终看结局。

嗟我宁能待汝清,原隰征夫驾方趣。

安得韩公剑倚天,决断浮云取新旭。

憶昨雨霽投招提,五峯幻出如新沐。

僧言一月無此奇,正直由公感通速。

傾曦已沒暝靄生,竚立危亭看不足。

遂扶晨策陵嶇嵌,要識祝融真面目。

輕陰閣雨日將升,淺霧噴雲生半腹。

晦明變化在俄頃,山鬼無端太翻覆。

東西南北杳不知,天柱諸峯固難矚。

因思世事無不然,氛垢時多少清淑。

良辰一遇信可欣,濁世相遭匪予辱。

湘累爲此賦遠遊,要待棋終看結局。

嗟我寧能待汝清,原隰征夫駕方趣。

安得韓公劍倚天,決斷浮雲取新旭。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

想起昨天雨过天晴投招提,五座山峰变幻出像洗澡。僧人说一个没有这奇,正直公正感和快。倾王曦已经没黑雾生,𥩟立危亭看不够。于是扶早晨策陵崎岖嵌入,要知道祝融真面目。轻阴阁下太阳即将升起,浅雾喷说生半腹。晦明变化在一会,山鬼无端太反复无常。东西南北茫然不知,天柱峰很难看到。就想世事无不对,气氛污染时多少清淑。良辰一遇到信任可以欣,乱世相遇不是我侮辱。湘累为这篇赋远游,要等待棋终看收场。唉我还能等你清,原隰征夫用方向。怎能韩公倚天剑,决断浮云更新旭日。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考想起昨天雨過天晴投招提,五座山峯變幻出像洗澡。僧人說一個沒有這奇,正直公正感和快。傾王曦已經沒黑霧生,竚立危亭看不夠。於是扶早晨策陵崎嶇嵌入,要知道祝融真面目。輕陰閣下太陽即將升起,淺霧噴說生半腹。晦明變化在一會,山鬼無端太反覆無常。東西南北茫然不知,天柱峯很難看到。就想世事無不對,氣氛污染時多少清淑。良辰一遇到信任可以欣,亂世相遇不是我侮辱。湘累爲這篇賦遠遊,要等待棋終看收場。唉我還能等你清,原隰征夫用方向。怎能韓公倚天劍,決斷浮雲更新旭日。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

此诗描写了作者彭龟年登上封半山时,因雾大起而引发的感慨。诗中运用了丰富的意象和比喻,如‘五峰幻出如新沐’、‘晦明变化在俄顷’等,展现了山间变幻莫测的景象。同时,诗中也流露出作者对世事无常的感慨,以及对理想境界的追求。注释中应解释诗中的生僻字词、典故以及表达技巧。此詩描寫了作者彭龜年登上封半山時,因霧大起而引發的感慨。詩中運用了豐富的意象和比喻,如‘五峯幻出如新沐’、‘晦明變化在俄頃’等,展現了山間變幻莫測的景象。同時,詩中也流露出作者對世事無常的感慨,以及對理想境界的追求。註釋中應解釋詩中的生僻字詞、典故以及表達技巧。

赏析

想起昨天雨过天晴投招提,五座山峰变幻出像洗澡。僧人说一个没有这奇,正直公正感和快。倾王曦已经没黑雾生,𥩟立危亭看不够。于是扶早晨策陵崎岖嵌入,要知道祝融真面目。轻阴阁下太阳即将升起,浅雾喷说生半腹。晦明变化在一会,山鬼无端太反复无常。东西南北茫然不知,天柱峰很难看到。就想世事无不对,气氛污染时多少清淑。良辰一遇到信任可以欣,乱世相遇不是我侮辱。湘累为这篇赋远游,要等待棋终看收场。唉我还能等你清,原隰征夫用方向。怎能韩公倚天剑,决断浮云更新旭日。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考想起昨天雨過天晴投招提,五座山峯變幻出像洗澡。僧人說一個沒有這奇,正直公正感和快。傾王曦已經沒黑霧生,竚立危亭看不夠。於是扶早晨策陵崎嶇嵌入,要知道祝融真面目。輕陰閣下太陽即將升起,淺霧噴說生半腹。晦明變化在一會,山鬼無端太反覆無常。東西南北茫然不知,天柱峯很難看到。就想世事無不對,氣氛污染時多少清淑。良辰一遇到信任可以欣,亂世相遇不是我侮辱。湘累爲這篇賦遠遊,要等待棋終看收場。唉我還能等你清,原隰征夫用方向。怎能韓公倚天劍,決斷浮雲更新旭日。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表