奉和御赐进士诗 奉和御賜進士詩
昭回云汉揭天章,忽到人间足宠光。
必有飏言兴率作,不须击筑叹飞扬。
湛恩汪濊倾多士,密意绸缪际万方。
何幸小臣陪俊造,一如丰草在成康。
昭回雲漢揭天章,忽到人間足寵光。
必有颺言興率作,不須擊築嘆飛揚。
湛恩汪濊傾多士,密意綢繆際萬方。
何幸小臣陪俊造,一如豐草在成康。
分享
译文
昭回天河揭天章,忽然到人世间值得荣耀光辉。一定有飏说兴率作,不需要击筑地飞扬。湛恩深广倾多人,密意亲热际万方。多么幸运我陪优秀,一个像青草在完成健康。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昭回天河揭天章,忽然到人世間值得榮耀光輝。一定有颺說興率作,不需要擊築地飛揚。湛恩深廣傾多人,密意親熱際萬方。多麼幸運我陪優秀,一個像青草在完成健康。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
昭回:照耀。云汉:银河。揭天章:形容文章光辉灿烂。足宠光:非常荣耀。飏言:传闻。率作:创作。击筑:弹奏乐器。湛恩汪濊:恩泽深厚。密意绸缪:心意深厚。际万方:涉及各个方面。小臣:谦称自己。俊造:杰出的人才。丰草在成康:比喻自己能得以保全。昭回:照耀。雲漢:銀河。揭天章:形容文章光輝燦爛。足寵光:非常榮耀。颺言:傳聞。率作:創作。擊築:彈奏樂器。湛恩汪濊:恩澤深厚。密意綢繆:心意深厚。際萬方:涉及各個方面。小臣:謙稱自己。俊造:傑出的人才。豐草在成康:比喻自己能得以保全。
赏析
昭回天河揭天章,忽然到人世间值得荣耀光辉。一定有飏说兴率作,不需要击筑地飞扬。湛恩深广倾多人,密意亲热际万方。多么幸运我陪优秀,一个像青草在完成健康。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考昭回天河揭天章,忽然到人世間值得榮耀光輝。一定有颺說興率作,不需要擊築地飛揚。湛恩深廣傾多人,密意親熱際萬方。多麼幸運我陪優秀,一個像青草在完成健康。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考