送庐陵李宰养直之官兼呈刘寺簿四首 送廬陵李宰養直之官兼呈劉寺簿四首
入仕不为宰,无异面墙壁。
如何今世人,指作富贵厄。
区区为身谋,反谓第一策。
皇皇百里民,谁为访休戚。
澡身有至理,面垢吾能索。
负北肤所受,非人孰湔涤。
诗人有良玉,犹藉他山石。
况复吾所师,且喜得亲炙。
入仕不爲宰,無異面牆壁。
如何今世人,指作富貴厄。
區區爲身謀,反謂第一策。
皇皇百里民,誰爲訪休慼。
澡身有至理,面垢吾能索。
負北膚所受,非人孰湔滌。
詩人有良玉,猶藉他山石。
況復吾所師,且喜得親炙。
分享
译文
做官不被宰,没有异面墙壁。为什么现在的人,指作富贵险。区区为自己谋划,反对第一策。皇百里民,谁被访休戚。修身有真理,我能要面污垢。负北皮肤所接受,不是哪一个人洗除。诗人有良玉,还借助别的山上的石头。再说我的老师,我很高兴能亲自烤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考做官不被宰,沒有異面牆壁。爲什麼現在的人,指作富貴險。區區爲自己謀劃,反對第一策。皇百里民,誰被訪休慼。修身有真理,我能要面污垢。負北皮膚所接受,不是哪一個人洗除。詩人有良玉,還藉助別的山上的石頭。再說我的老師,我很高興能親自烤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
做官不被宰,没有异面墙壁。为什么现在的人,指作富贵险。区区为自己谋划,反对第一策。皇百里民,谁被访休戚。修身有真理,我能要面污垢。负北皮肤所接受,不是哪一个人洗除。诗人有良玉,还借助别的山上的石头。再说我的老师,我很高兴能亲自烤。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考做官不被宰,沒有異面牆壁。爲什麼現在的人,指作富貴險。區區爲自己謀劃,反對第一策。皇百里民,誰被訪休慼。修身有真理,我能要面污垢。負北皮膚所接受,不是哪一個人洗除。詩人有良玉,還藉助別的山上的石頭。再說我的老師,我很高興能親自烤。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…