shī

捧剑仆 捧劍僕

pěng jiàn pū · táng

标签: 诗词詩詞

qīngniǎoxiántáofēishàngjīnjǐnglán

měirénkǒngjīnggǎnjuǎnliánkàn

青鸟衔葡萄,飞上金井栏。

美人恐惊去,不敢卷帘看。

青鳥銜葡萄,飛上金井欄。

美人恐驚去,不敢捲簾看。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

一只青蓝色的鸟儿衔着一串晶莹碧透的葡萄,飞上金碧辉煌的井栏上。 美人害怕它受惊吓飞走,不敢卷起帘来尽情欣赏。一隻青藍色的鳥兒銜着一串晶瑩碧透的葡萄,飛上金碧輝煌的井欄上。 美人害怕它受驚嚇飛走,不敢捲起簾來盡情欣賞。

注释

青鸟:青蓝色的鸟。 金井栏:金碧辉煌的井栏。 卷帘:卷起窗帘。青鳥:青藍色的鳥。 金井欄:金碧輝煌的井欄。 捲簾:捲起窗簾。

赏析

此诗是一位身为下贱,却才思敏捷的仆人所作。捧剑仆,咸阳郭氏之捧剑者,晚唐时人。他没有留下姓名在人间 ,只流传三首诗。作为仆人,“尝以望水眺云为事,遭鞭箠,终不改”。其勤学如此,确实难能可贵。据说他所写的诗,当时“儒士闻而竞观,以为协律之词”。 这首诗写青鸟衔葡萄飞来,暂息于金井栏上,居于闺中的美人,怕惊扰它,都不敢卷起帘子仔细观看,诗风清丽。诗中运用青鸟意象,烘托诗歌的情感韵味。 “青鸟衔葡萄”这一奇丽的景象在现实中不容易看到,美人一碰见,马上偷偷地躲在帘后静静窥看,不敢卷起帘来尽情欣赏,唯恐吓跑了它。末联刻画美人天真好奇、单纯活泼的性格,细致入微,真实生动。结句把美人的心理活动及其惊喜情态慢慢托出,耐人寻味。这是一种映衬手法,从对方的反应中着墨,正面写美人凝神偷看的天真情状,从侧面突出了青鸟的奇丽与迷人。上半首和下半首彼此衬托,诗里的自然美与人的性格美相互辉映,相得益彰。 作者善于摄取生活中的美,通过想象的加工,升华为更高更理想的艺术美。诗中描写了一只青翠的鸟儿衔着一串晶莹碧透的葡萄,飞上金碧辉煌的井栏上。画面的主体显现出一片青翠(冷色 ),背景衬以井栏上耀眼的金黄(热色),色调冷暖对照,笔墨浓淡相宜,给人以静谧秀丽的柔美感。这一形象,优美典丽,活泼动人,跳跃着生命的活力与欢乐,象征着一种自由幸福的生活理想。 法国雕朔家罗丹说:“ 美是到处都有的。对于我们的眼睛,不是缺少美,而是缺少发现。”(罗丹《艺术论》)此诗善于发现生活中的美 ,并给予艺术的再现。青鸟衔葡萄的形象,新奇美丽,构思巧妙,创造出一个极其优美宁静、富有诗情画意的境界,含蓄地表现了人们对美好事物的热爱及对和平幸福生活的憧憬。诗味醇美,令人喜爱。此詩是一位身爲下賤,卻纔思敏捷的僕人所作。捧劍僕,咸陽郭氏之捧劍者,晚唐時人。他沒有留下姓名在人間 ,只流傳三首詩。作爲僕人,“嘗以望水眺云爲事,遭鞭箠,終不改”。其勤學如此,確實難能可貴。據說他所寫的詩,當時“儒士聞而競觀,以爲協律之詞”。 這首詩寫青鳥銜葡萄飛來,暫息於金井欄上,居於閨中的美人,怕驚擾它,都不敢捲起簾子仔細觀看,詩風清麗。詩中運用青鳥意象,烘托詩歌的情感韻味。 “青鳥銜葡萄”這一奇麗的景象在現實中不容易看到,美人一碰見,馬上偷偷地躲在簾後靜靜窺看,不敢捲起簾來盡情欣賞,唯恐嚇跑了它。末聯刻畫美人天真好奇、單純活潑的性格,細緻入微,真實生動。結句把美人的心理活動及其驚喜情態慢慢托出,耐人尋味。這是一種映襯手法,從對方的反應中着墨,正面寫美人凝神偷看的天真情狀,從側面突出了青鳥的奇麗與迷人。上半首和下半首彼此襯托,詩裏的自然美與人的性格美相互輝映,相得益彰。 作者善於攝取生活中的美,通過想象的加工,昇華爲更高更理想的藝術美。詩中描寫了一隻青翠的鳥兒銜着一串晶瑩碧透的葡萄,飛上金碧輝煌的井欄上。畫面的主體顯現出一片青翠(冷色 ),背景襯以井欄上耀眼的金黃(熱色),色調冷暖對照,筆墨濃淡相宜,給人以靜謐秀麗的柔美感。這一形象,優美典麗,活潑動人,跳躍着生命的活力與歡樂,象徵着一種自由幸福的生活理想。 法國雕朔家羅丹說:“ 美是到處都有的。對於我們的眼睛,不是缺少美,而是缺少發現。”(羅丹《藝術論》)此詩善於發現生活中的美 ,並給予藝術的再現。青鳥銜葡萄的形象,新奇美麗,構思巧妙,創造出一個極其優美寧靜、富有詩情畫意的境界,含蓄地表現了人們對美好事物的熱愛及對和平幸福生活的憧憬。詩味醇美,令人喜愛。

← 返回诗文列表