句 句
一境并吞云梦国,四时间澹洞庭天。
一境併吞雲夢國,四時間澹洞庭天。
分享
译文
一个地区都吞云梦国,四时之间满足洞庭天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個地區都吞雲夢國,四時之間滿足洞庭天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
云梦国:指古代楚国。澹:平静。洞庭天:指洞庭湖的上空。整句意为:一境(整个地区)吞并了云梦国,四时(四季)之间洞庭湖上空都显得平静。雲夢國:指古代楚國。澹:平靜。洞庭天:指洞庭湖的上空。整句意爲:一境(整個地區)吞併了雲夢國,四時(四季)之間洞庭湖上空都顯得平靜。
赏析
一个地区都吞云梦国,四时之间满足洞庭天。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考一個地區都吞雲夢國,四時之間滿足洞庭天。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考