声声慢·萸房初荐 聲聲慢·萸房初薦
萸房初荐,橙子新槎。
菊松图下捧金荷。
看翁将息,后生似、去年些。
更眼前、稚子又多。
鬓绿颜酡。
对花醉、把花歌。
熙宁安乐好行窝。
佳辰虽异,翁此兴、不输他。
更如何、欢喜也呵。
萸房初薦,橙子新槎。
菊松圖下捧金荷。
看翁將息,後生似、去年些。
更眼前、稚子又多。
鬢綠顏酡。
對花醉、把花歌。
熙寧安樂好行窩。
佳辰雖異,翁此興、不輸他。
更如何、歡喜也呵。
分享
译文
萸房开始推荐,橙子新木头。菊松图下捧金荷。看老头将停止,学生似乎和去年。。更眼前、小儿子又多。鬓绿颜酡。对花醉、把花歌。熙宁安乐好行窝。佳辰虽然不同,老翁这兴、不输其他。又怎么样、欢喜呀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考萸房開始推薦,橙子新木頭。菊松圖下捧金荷。看老頭將停止,學生似乎和去年。。更眼前、小兒子又多。鬢綠顏酡。對花醉、把花歌。熙寧安樂好行窩。佳辰雖然不同,老翁這興、不輸其他。又怎麼樣、歡喜呀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
注释
萸房:茱萸的房,指茱萸。荐:献。橙子:橙子。槎:树枝。菊松图:画有菊花和松树的图画。金荷:金色的荷花。翁:老翁。息:休息。后生:年轻人。稚子:小孩子。鬓绿:头发花白。颜酡:脸色红润。对花醉:对着花朵喝醉。熙宁:宋神宗年号。安乐:快乐。行窝:居住的地方。佳辰:美好的时光。输:比不上。欢喜:高兴。萸房:茱萸的房,指茱萸。薦:獻。橙子:橙子。槎:樹枝。菊松圖:畫有菊花和松樹的圖畫。金荷:金色的荷花。翁:老翁。息:休息。後生:年輕人。稚子:小孩子。鬢綠:頭髮花白。顏酡:臉色紅潤。對花醉:對着花朵喝醉。熙寧:宋神宗年號。安樂:快樂。行窩:居住的地方。佳辰:美好的時光。輸:比不上。歡喜:高興。
赏析
萸房开始推荐,橙子新木头。菊松图下捧金荷。看老头将停止,学生似乎和去年。。更眼前、小儿子又多。鬓绿颜酡。对花醉、把花歌。熙宁安乐好行窝。佳辰虽然不同,老翁这兴、不输其他。又怎么样、欢喜呀。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考萸房開始推薦,橙子新木頭。菊松圖下捧金荷。看老頭將停止,學生似乎和去年。。更眼前、小兒子又多。鬢綠顏酡。對花醉、把花歌。熙寧安樂好行窩。佳辰雖然不同,老翁這興、不輸其他。又怎麼樣、歡喜呀。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考