太湖诗。明月湾 太湖詩。明月灣
晓景澹无际,孤舟恣回环。
试问最幽处,号为明月湾。
半岩翡翠巢,望见不可攀。
柳弱下丝网,藤深垂花鬘.
松瘿忽似狖,石文或如虥。
钓坛两三处,苔老腥斒斑。
沙雨几处霁,水禽相向闲。
野人波涛上,白屋幽深间。
晓培橘栽去,暮作鱼梁还。
清泉出石砌,好树临柴关。
对此老且死,不知忧与患。
好境无处住,好处无境删。
赧然不自适,脉脉当湖山。
曉景澹無際,孤舟恣迴環。
試問最幽處,號爲明月灣。
半巖翡翠巢,望見不可攀。
柳弱下絲網,藤深垂花鬘.
松癭忽似狖,石文或如虥。
釣壇兩三處,苔老腥斒斑。
沙雨幾處霽,水禽相向閒。
野人波濤上,白屋幽深間。
曉培橘栽去,暮作魚梁還。
清泉出石砌,好樹臨柴關。
對此老且死,不知憂與患。
好境無處住,好處無境刪。
赧然不自適,脈脈當湖山。
分享
译文
晓景浩荡无际,我船完全环绕。试问最深处,称为明月湾。半岩翡翠巢,看到不可攀登。柳弱下丝网,藤深垂花鬘.松瘿忽然像猴子,石头上的文字或像虥。钓坛两三处,苔老腥斒斑。沙下几处停,水禽相对空闲。野人波涛上,白屋深之间。晓培桔栽去,晚上做鱼梁返回。清泉出石砌,好树在柴关。回答这个老而且死,不知道忧虑和担心。好境内没有地方住,好的地方没有边境删除。羞红了脸不自适,脉脉象应当湖山。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曉景浩蕩無際,我船完全環繞。試問最深處,稱爲明月灣。半巖翡翠巢,看到不可攀登。柳弱下絲網,藤深垂花鬘.松癭忽然像猴子,石頭上的文字或像虥。釣壇兩三處,苔老腥斒斑。沙下幾處停,水禽相對空閒。野人波濤上,白屋深之間。曉培桔栽去,晚上做魚梁返回。清泉出石砌,好樹在柴關。回答這個老而且死,不知道憂慮和擔心。好境內沒有地方住,好的地方沒有邊境刪除。羞紅了臉不自適,脈脈象應當湖山。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
赏析
晓景浩荡无际,我船完全环绕。试问最深处,称为明月湾。半岩翡翠巢,看到不可攀登。柳弱下丝网,藤深垂花鬘.松瘿忽然像猴子,石头上的文字或像虥。钓坛两三处,苔老腥斒斑。沙下几处停,水禽相对空闲。野人波涛上,白屋深之间。晓培桔栽去,晚上做鱼梁返回。清泉出石砌,好树在柴关。回答这个老而且死,不知道忧虑和担心。好境内没有地方住,好的地方没有边境删除。羞红了脸不自适,脉脉象应当湖山。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考曉景浩蕩無際,我船完全環繞。試問最深處,稱爲明月灣。半巖翡翠巢,看到不可攀登。柳弱下絲網,藤深垂花鬘.松癭忽然像猴子,石頭上的文字或像虥。釣壇兩三處,苔老腥斒斑。沙下幾處停,水禽相對空閒。野人波濤上,白屋深之間。曉培桔栽去,晚上做魚梁返回。清泉出石砌,好樹在柴關。回答這個老而且死,不知道憂慮和擔心。好境內沒有地方住,好的地方沒有邊境刪除。羞紅了臉不自適,脈脈象應當湖山。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考
正在生成译文、注释或赏析…