欸乃词(赠渔父刘四) 欸乃詞(贈漁父劉四)

āi nǎi cí zèng yú fù liú sì

蒲寿 蒲壽

pú shòu · sòng

标签: 诗词詩詞

báitóuwēng

báitóuwēng

jiānghǎiwèitiánzuòliáng

xiāngféngzhǐhuànliúshòurénliúláng

白头翁。

白头翁。

江海为田鱼作粮。

相逢只可唤刘四,不受人呼刘四郎。

白頭翁。

白頭翁。

江海爲田魚作糧。

相逢只可喚劉四,不受人呼劉四郎。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

白头翁。白头翁。江海为田鱼作粮。相逢只能叫刘四,不接受别人叫刘四郎。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白頭翁。白頭翁。江海爲田魚作糧。相逢只能叫劉四,不接受別人叫劉四郎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

本诗描绘了一位年迈的渔夫,他依靠江海捕鱼为生。'江海为田鱼作粮'意味着他视江海为田地,鱼是他的粮食。'相逢只可唤刘四,不受人呼刘四郎'表达了他希望人们直接称呼他刘四,而不加'郎'字,体现出他不愿受人恭维的态度。本詩描繪了一位年邁的漁夫,他依靠江海捕魚爲生。'江海爲田魚作糧'意味着他視江海爲田地,魚是他的糧食。'相逢只可喚劉四,不受人呼劉四郎'表達了他希望人們直接稱呼他劉四,而不加'郎'字,體現出他不願受人恭維的態度。

赏析

白头翁。白头翁。江海为田鱼作粮。相逢只能叫刘四,不接受别人叫刘四郎。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考白頭翁。白頭翁。江海爲田魚作糧。相逢只能叫劉四,不接受別人叫劉四郎。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表