送王炼师归嵩岳 送王鍊師歸嵩嶽

sòng wáng liàn shī guī sōng yuè

栖白 棲白

qī bái · táng

标签: 诗词詩詞

piāorán绿máojiéyǎoluòchéngduān

shuǐjiànqiūyuèjiānshuāngsǎoshítán

sōngbànshēnghán

jiǒngrénhuánbiéláoshēngguān

飘然绿毛节,杳去洛城端。

隔水见秋岳,兼霜扫石坛。

一溪松色古,半夜鹤声寒。

迥与人寰别,劳生不可观。

飄然綠毛節,杳去洛城端。

隔水見秋嶽,兼霜掃石壇。

一溪松色古,半夜鶴聲寒。

迥與人寰別,勞生不可觀。

分享

复制链接或文字到微信;「保存分享图」生成竖版配图(手机端会弹出预览,长按图片可存相册)。微信内无法直接下载,请用预览长按保存,或点右上角在系统浏览器打开。

译文

飘飘然绿毛节,在离开洛城端。隔水见秋岳,同时霜扫石坛。一溪松色古代,半夜鹤声寒。尉迟迥和人间别,劳生不可取。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考飄飄然綠毛節,在離開洛城端。隔水見秋嶽,同時霜掃石壇。一溪松色古代,半夜鶴聲寒。尉遲迥和人間別,勞生不可取。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

注释

炼师:道教中修炼得道的人。嵩岳:即嵩山,位于河南省。杳:遥远。秋岳:秋天的山岳。兼:同时。迥:远。人寰:人间。劳生:辛苦劳碌的生活。鍊師:道教中修煉得道的人。嵩嶽:即嵩山,位於河南省。杳:遙遠。秋嶽:秋天的山嶽。兼:同時。迥:遠。人寰:人間。勞生:辛苦勞碌的生活。

赏析

飘飘然绿毛节,在离开洛城端。隔水见秋岳,同时霜扫石坛。一溪松色古代,半夜鹤声寒。尉迟迥和人间别,劳生不可取。 * 此部分翻译来自AI,仅供参考飄飄然綠毛節,在離開洛城端。隔水見秋嶽,同時霜掃石壇。一溪松色古代,半夜鶴聲寒。尉遲迥和人間別,勞生不可取。 * 此部分翻譯來自AI,僅供參考

← 返回诗文列表